Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

La geste Francor

Nom donné au cycle de huit chansons de geste franco-italiennes qui se trouvent dans le manuscrit Fr. Z. 13 (=256) de la Biblioteca Marciana à Venise:

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 695, nos 6521-6522)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Éditions intégrales
  • Geste Francor (photofacsimile), éd. Pio Rajna, Milano, Bestetti e Tuminelli, s. d. [mais 1925 ou 1926].
  • La "Geste Francor" di Venezia. Edizione integrale del codice XIII del Fondo francese della Marciana con introduzione, note, glossario, indice dei nomi a cura di Aldo Rosellini, Brescia, La Scuola (Pubblicazioni del Centro di linguistica dell'Università cattolica, 6), 1986, 850 p.
    Comptes rendus: J. Holden, dans Romania, 108, 1987, p. 562-567. — M. Roques, dans Revue de linguistique romane, 51, 1987, p. 641-643. — M. G. Capusso, dans Studi mediolatini e volgari, 34, 1988, 183-207. — L. Z. Morgan, dans Forum Italicum, 22, 1988, p. 294-298. — M. Plouzeau, dans Revue de langues modernes, 93, 1989, p. 171-183. — L. C. Brook, dans French Studies, 43, 1990, p. 201-202. — G. Holtus, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 106, 1990, p. 519-521. — J.-P. Martin, dans Lettres romanes, 45, 1991, p. 126-131. — L. Morini, dans Romance Philology, 45, 1992, p. 547-554.
  • La Geste Francor: Edition of the Chansons de Geste of MS. Marc. Fr. XIII (=256) With Glossary, Introduction, and Notes by Leslie Zarker Morgan, Tempe, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 348), 2009, 2 t., xx + 1483 p.
    Comptes rendus: Muriel Ott, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2009. — Luke Sunderland, dans Medium Aevum, 79:2, 2010 — p. 355-356. — Marianne Ailes, dans French Studies, 65:3, 2011, p. 377. — Carlo Beretta, dans Medioevo Romanzo, 25:1, 2011, p. 196-199. — Jane Everson, dans Olifant, 26.2, 2011, p. 235-240.
Études
  • Bender, Karl-Heinz, « Les Métamorphoses de la royauté de Charlemagne dans les premières épopées franco italiennes », Atti del 2° Congresso internazionale della Société Rencesvals, Cultura Neolatina, 21, 1961, p. 164-174.
  • Bisson, Sebastiano, « I manoscritti di epica carolingia a Venezia », L'épopée romane. Actes du XVe congrès international Rencesvals, Poitiers, 21-27 août 2000, éd. Gabriel Bianciotto et Claudio Galderisi, Poitiers, Université de Poitiers, Centre d'études supérieures de civilisation médiévale (Civilisation médiévale, 13), 2002, p. 741-748.
  • Bisson, Sebastiano, Il fondo francese della Biblioteca marciana di Venezia, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008.
  • Braghirolli, Willelmo, Gaston Paris et Paul Meyer, « Inventaire des manuscrits en langue française possédés par Francesco Gonzaga I, capitaine de Mantoue, mort en 1407 », Romania, 9, 1880, p. 497-514.
  • Capusso, Maria Grazia, « Aspetti dell'intertestualità franco-italiana (Geste Francor e Aquilon de Bavière) », Francigena, 3, 2017, p. 5-43. [www]
  • Cingolani, Stefano Maria, « Innovazione e parodia nel Marciano XIII (Geste Francor) », Romanistisches Jahrbuch, 38, 1987, p. 61-77.
  • Cremonesi, Carla, « Note di franco veneto. I. Franco veneto, franco italiano, franco-lombardo; II. L'oste: un motivo ricorrente », Studi di lingua e letteratura lombarda offerta a Maurizio Vitale, Pisa, Giardini, 1983, t. 1, p. 5-21.
  • D'Arcais, Francesca, « Les illustrations des manuscrits français des Gonzague à la Bibliothèque de Saint-Marc », Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe et l'Orient latin. Actes du IXe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Padoue-Venise, 29 août–4 septembre 1982, Modena, Mucchi, 1984, t. 2, p. 585-616.
  • DiNinni, Franca, « Memorie di città e luoghi d'Italia nella Geste Francor di Venezia », Il viaggio in Italia: modelli, stili, lingue. Atti del convegno, Venezia, 3-4 dicembre 1997, éd. Ilaria Crotti, Napoli, Edizioni scientifiche italiane, 1999, p. 17-28.
  • Everson, Jane E., « Les prolongements romanesques de la matière épique, » Epic Studies: Acts of the Seventeenth International Congress of the Société Rencesvals for the Study of Romance Epic, éd. Anne Berthelot et Leslie Zarker Morgan, Olifant, n. s., 25:1-2, 2006 [2008], p. 41-68.
  • Ferrari, Giorgio Emanuel, éd., Documenti marciani e principale letteratura sui codici veneti di epopea carolingia, Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, 1961.
  • Frati, Carlo, « Di alcune recenti pubblicazioni tratte dal Cod. Franc. XIII della Biblioteca Marciana », Nuovo archivio veneto, n. s., 21, 1911, p. 223-231.
  • Frierson, David E., A Historical Study of the Language of Venice XIII, Franco-Italian Manuscript of the Fourteenth Century, Ph. D. dissertation, University of North Carolina, Chapel Hill, 1937.
  • Guessard, François, « Notes sur un manuscrit français de la Bibliothèque de S. Marc », Bibliothèque de l'École des chartes, 4e s., 4, 1857, p. 393-414.
  • Hills, Elijah Clarence, « Irregular epic metres: a comparative study of the metre of the Poem of the Cid and of certain Anglo-Norman, Franco-Italian and Venetian epic poems », Homenaje a Menéndez Pidal, Madrid, Libreria y casa editorial Hernando, 1925, t. 1, p. 759-777.
  • Holtus, Günter, et Peter Wunderli, Les épopées romanes (Dir. Rita Lejeune, Jeanne Wathelet-Willem, Henning Krauss, Tome 1/2, Fascicule 10. Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters, 10), Franco-italien et épopée franco-italienne, Heidelberg, Winter, 2005, p. 183-184.
  • Jacob, L., pseud.: voir Lacroix, P.
  • Krauss, Henning, Epica feudale e pubblico borghese: per la storia poetica di Carlomagno in Italia, trad. it. Andrea Fassò et Furio Brugnolo, Padova, Liviana (Ydioma tripharium, 6), 1980, ix + 244 p.
  • Lacroix, Paul (pseud. P. L. Jacob, bibliophile), « Sur les MSS. ... conservés dans les bibliothèques d'Italie », Dissertations sur quelques points curieux de l'histoire de France et de l'histoire littéraire, 7: Sur les MSS. conservés dans les bibliothèques d'Italie, Paris, Techener, 1839, p. 147-189. Réimpr. dans Jacques-Joseph Champollion Figeac, Documents historiques inédits tirés des collections manuscrites de la Bibliothèque royale et des archives ou des bibliothèques des départments, Paris, Firmin Didot, 1847, t. 3, p. 345-376.
  • Martineau, Anne, « Un exemple d'influence du roman arthurien sur l'épopée: les nains dans la Geste Francor de Venise », Le souffle épique. L'esprit de la chanson de geste, éd. Sylvie Bazin-Tacchella, Damien de Carné et Muriel Ott, Dijon, Editions universitaires (Écritures, 2011), p. 493-503.
  • Martineau, Anne, « La reine de Hongrie, son mari et son gendre, dans la Berte as grans piés d'Adenet le roi et la Berta da li pé grandi de la Geste Francor de Venise », Les relations entre les hommes et les femmes dans la chanson de geste. Actes du colloque international de Lyon des 28 et 29 novembre 2011. 8e Congrès de la Société internationale Rencesvals, éd. Corinne Füg-Pierreville, Lyon, CIHAM UMR 5648, 2013, p. 19-29.
  • Mascitelli, Cesare, « Canone epico e forme del riuso nella Geste Francor », Francigena, 3, 2017, p. 45-77. [www]
  • Morgan, Leslie Zarker, « Female enfances: at the intersection of romance and epic », The Court Reconvenes: Courtly Literature Across the Disciplines, éd. Barbara K. Altmann et Carleton W. Carroll, Cambridge, Brewer, 2003, p. 141-149.
  • Morgan, Leslie Zarker, « Fiola: introduction à une base de données pour le franco-italien », Ancien et moyen français sur le Web: enjeux méthodologiques et analyse du discours, éd. Pierre Kunstmann, France Martineau et Danielle Forget, Ottawa, David (Voix savantes, 20), 2003, p. 285-303.
  • Novati, Francesco, « I codici francesi de' Gonzagi secondo nuovi documenti », Romania, 19, 1890, p. 161-200.
  • Predelli, Maria Bendinelli, « Les bûches et la faim: relents de pauvreté dans la littérature chevaleresque franco-vénitienne », Le petit peuple dans l'occident médiéval: terminologies, perceptions, réalités. Actes du congrès international tenu à l'Université de Montréal, Paris, Publications de la Sorbonne, 2002, p. 123-134.
  • Rajna, Pio, I reali di Francia. [Volume I:] Ricerche intorno ai reali di Francia, seguite dal libro delle storie di Fioravante e dal cantare di Bovo d'Antona, Bologna, Romagnoli (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua pubblicata per cura della R. Commissione pe' testi di lingua nelle provincie dell'Emilia), 1872, xx + 568 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 2, 1873, p. 351-366. [Pers] [GB: ex. 1, ex. 2] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
  • Rosellini, Aldo, « Il cosiddetto franco veneto: retrospettive e prospettive », Filologia moderna, 2, 1977, p. 219-303; 4, 1980, p. 221-261.
  • Rosellini, Aldo, « Iterazione sinonimica nel cod. XIII del fondo francese della Marciana », Diacronia, sincronia e cultura. Saggi linguistici in onore di Luigi Heilmann, Brescia, La Scuola (Pubblicazioni del Centro di linguistica dell'Università cattolica. Saggi e monografie), 1984, p. 421-437.
  • Simon, Eva, « Onomastica dei re ungheresi nella Geste Francor del codice XIII della Biblioteca Marciana », Nuova Corvina, 5, 1999, p. 213-219.
  • Sunderland, Luke, « Linguistic and political ferment in the Franco-Italian epic: the Geste Francor as minor literature », Exemplaria, 23:3, 2011, p. 293-313.
  • Vallecalle, Jean-Claude, « Les chansons de geste franco-italiennes: héritage et réinterprétation d'une tradition littéraire, » In limine romaniae. Chanson de geste et épopée européenne, éd. Carlos Alvar et Constance Carta, Berlin, Lang, 2012, p. 61-90.
  • Viscardi, Antonio, Letteratura franco italiana, Modena, Società tipografica modenese (Istituto di filologia romanza della R. Università di Roma. Testi e manuali, 21), 1941.
logo RIALFrILes notices bibliographiques sur les œuvres du corpus franco-italien sont réalisées en collaboration avec le RIALFrI - Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana. Cette bibliographie, le texte intégral de l'œuvre concernée et plusieurs autres ressources sont disponibles sur le site du RIALFrI.
Rédaction: Leslie Zarker Morgan
Compléments: Anne Martineau et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 21 octobre 2017