|
Manuscrit
Contenu
- I.
- (f. [2-3]) Lettre de Raynouard à Monmerqué, datée du 20 janvier 1831, publiée par Chabaneau (1889, p. vii-viii)
- (f. [4]) Table des matières
- (f. 1-23) Lo libre de Sidrac
Incipit: | [le début manque] Ayssi fenison los capitols del libre de Sidrac… ayssi comensa lo libre del rey Bocus lo qual fes escrieure de la siensa de Sidrac… |
Explicit: | |
- (f. 20) 33 coblas de Bertran Carbonel
- (f. 24) [Un enfant Apitus, version occitane de l'Enfant sage]
Incipit: | Un enfant que fon appelat Apitus fon comandat… |
Explicit: | |
- (f. 30r-50v) Le roman d'Arles, en vers occitans
Incipit: | Nostre senhor a sa semblansa fes Adam e[l] det benanansa. Sapias tot paradis li det, foras de I albre que li vedet… |
Explicit: | … que mais nuls sararins non la puescan estar. Lo rey Lois s'en tornet a Paris, que non li cal duptar que mais nuls sara rins venga en Arle habitar. — Amen. Qui escripsit escribat semper cum domino vivat. |
- (f. 50v-69r) La vida de santa Maria Magdalena, en vers occitans
Incipit: | Ad onor del senhor que tot lo mont manten e fai vieure los bons els pecados sosten, vueil comensar, sil(i) plas, I novel dechament; per que ieu li clam merce, soplegant humilment… |
Explicit: | … e, cant venra al jorn que nos deurem issir d'aquesta mortal vida, elan deja(n) venir an los angels [vas nos] e nos dega levar lay sus en paradis, davant Dieu e prezentar. Amen. Anno Domini millesimo CCC LXXV die IIII mensis Augusti fuit finitum istud romancium ad honorem Dei et mater (sic) ejus et ad honorem beate Marie Magdalene. Quam (sic) Bertrando (sic) Boysseti escripsit totum et. |
- II.
- (f. 71) Fragment A de la Vie de saint Trophime
Description matérielle
Copiste: | Bertran Boysset |
Lieu: | Arles |
Date: | I. Copié de 1372 à 1375; II. 1379 |
Nombre de feuillets: | 81 |
Foliotation: | [1-7] + 1-71 + [1-3] |
Format: | 224 × 148 mm |
Justification: | |
Support: | Papier |
Reliure: | Moderne en velours prune |
Mise en page: | 2 colonnes |
Décoration: | Trois illustrations à l'encre brune; titres parfois rubriqués |
Notes: | 15 ou 16 f. manquent au début du ms. |
Possesseurs
- Paul Arbaud, qui le lègue avec toute sa bibliothèque à l'Académie d'Aix-en-Provence
Bibliographie
- Sainte Marie Madeleine dans la littérature provençale. Recueil des textes provençaux en prose et en vers relatifs à cette sainte publié avec introductions et commentaires par Camille Chabaneau, Paris, Maisonneuve et Leclerc, 1887, 215 p. (ici p. 57-59) [GB] [IA]
Éditions antérieures:- Chabaneau, Camille, « Sainte Marie Madeleine dans la littérature provençale », Revue des langues romanes, 23, 1883, p. 105-115. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Chabaneau, Camille, « Sainte Marie Madeleine dans la littérature provençale (suite) », Revue des langues romanes, 24, 1883, p. 53-63. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Chabaneau, Camille, « Sainte Marie Madeleine dans la littérature provençale (suite) », Revue des langues romanes, 29, 1886, p. 261-283. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Le roman d'Arles, texte provençal publié en entier pour la première fois, d'après le manuscrit de M. Paul Arbaud avec introduction, notes et appendice par Camille Chabaneau, Paris, Maisonneuve, 1889, 85 p. (ici p. vii-xiii) [GB] [IA]
Édition antérieure:- Chabaneau, Camille, « Le roman d'Arles », Revue des langues romanes, 32, 1888, p. 473-542.
- Meyer, Paul, « Les manuscrits de Bertran Boysset (suite) », Romania, 22, 1893, p. 87-126. (ici p. 87-95) [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1893.5762
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 18, no 54)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 août 2016
|
|