Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Bertran Boysset

Bertrand Boysset

Biographie

Actif vers la fin du XIVe et le début du XVe siècle

Arpenteur arlésien auteur d'une chronique. On lui connaît plusieurs manuscrits autographes, certains de ses œuvres (voir ci-dessous) mais également de divers autres textes:

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 18-19, nos 54 et 57; p. 21, no 62bis; p. 51, no 172; p. 55, no 187; p. 90, no 309)
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Généralités
  • Bertran Boysset, un arlésien au Moyen-Âge [exposition, 16 septembre-31 octobre 1985, Eglise Saint-Martin du Méjan, Arles], Arles, Ville d'Arles, 1985, 63 p.
  • Faudot, Murielle, « Redécouverte d'un arpenteur arlésien: Bertrand Boysset (vers 1355-vers 1416) », Dialogues d'histoire ancienne, 21:2, 1995, p. 360-369. [Pers] DOI: 10.3406/dha.1995.2730
  • Le Merrer, M., « La célébration d'Arles lou Blanc, ou la relation de la geste impériale par Bertrand Boysset », Studia occitanica in memoriam P. Remy, Ann Arbor, University of Michigan Press, 1986, t. 2, p. 133-152.
  • Mazaleyrat, Jean, et Geneviève Brunel-Lobrichon, « Arles (Roman d') », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 84-85.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Meyer, Paul, « Les manuscrits de Bertran Boysset », Romania, 21, 1892, p. 557-580. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1892.5746
  • Meyer, Paul, « Les manuscrits de Bertran Boysset (suite) », Romania, 22, 1893, p. 87-126. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1893.5762
  • Novati, F., « Le livre de raisons de B. Boysset d'après le ms. des Trinitaires d'Arles actuellement conservé à Gênes », Romania, 21, 1892, p. 528-556. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1892.5745
  • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, arpenteur arlésien de la fin du XIVe siècle 1355-1415, thèse de doctorat, Université de Toulouse II, 1995, 2 t. [univ-paris1.fr]
  • Portet, Pierre, « Bertrand Boysset, arpenteur artésien de la fin du Moyen Âge (vers 1355/1358-vers 1416), et ses traités techniques d'arpentage et de bornage », Dialogues d'histoire ancienne, 22:2, 1996, p. 239-244. [Pers] DOI: 10.3406/dha.1996.2718
  • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, la vie et les œuvres techniques d'un arpenteur médiéval (v.1355-v.1416), Paris, Le Manuscrit, 2004, 2 t., 272, 323 p.
  • Stouff, Louis, « Un Arlésien de la fin du Moyen Âge: Bertran Boysset (1350-1415) », Études vauclusiennes, 24-25, 1980-1981, p. 57-60.
  • Stouff, Louis, « Bertrand Boysset et le grand schisme d'Occident », Provence historique, t. 56, fasc. 224, 2006, p. 145-153. [mmsh.univ-aix.fr]
  • Thiolier-Méjan, Suzanne, « Bertran Boysset d'Arles, l'arpenteur de Dieu », France latine, 125, 1997, p. 183-228.
  1. Mémoires

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Occitan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Chronique personnelle et locale relatant des événements historiques contemporains mais aussi des faits survenus par l'auteur et sa famille.
    Incipit:L'an M e tres sens LXV a quatre de juin fon monsen Karles...
    Incipit (ms. Gênes):Andiera. L'an M CCC LXXXI lo jorn ters de desembre fon plantat lo plantier...
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. Arles, Médiathèque, 226, p. 1 [⇛ Description]
      Copie par Laurent Bonnemant du texte contenu dans un ms. aujourd'hui disparu.
    2. Arles, Médiathèque, 226, p. 58 [⇛ Description]
      Copie par Laurent Bonnemant du texte contenu dans le ms. de Gênes.
    3. Genova, Biblioteca universitaria, E II 18, f. 34
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5728 [⇛ Description]
      Ms. autographe.
    Éditions modernes
    • Fassin, Émile, « Mémoires de Bertrand Boysset contenant ce qui est arrivé de plus remarquable, particulièrement à Arles et en Provence depuis M.CCC.LXXII jusqu'en M.CCCC.XIIII. copiés et enrichis de notes et de pièces justificatives, par moi Laurent Bonnemant, prêtre de la ville d'Arles, l'an de grâce 1772, le 12 de juin », Le Musée: revue arlésienne, historique et littéraire, 3, 1876-1877. [GB] [IA]
      Édition des deux copies contenues dans le ms. d'Arles, copié au XVIIIe siècle par le prêtre arlésien Laurent Bonnemant.
    • Ehrle, Franz, « Die Chronik des Garoscus de Ulmoisca Veteri und Bertran Boysset (1365-1415) », Archiv für Literatur- und Kirchengeschichte des Mittelalters, 7, 1900, p. 311-420. [GB: ex. 1, ex. 2] [IA]
      Édition d'après le ms. de .
    Traductions modernes
    Études
  2. La siensa de destrar

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Occitan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit:Aysi acomensa la siensa del destre... la qual fon dechada a mi... per... Arnaut del Puey...
    Explicit: 
    Manuscrit
    1. Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 327, f. 33-64 [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Pansier, P., « Le traité d'arpentage de Bertran Boysset », Annales d'Avignon et du Comtat Venaissin, 12, 1926, p. 5.
    • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, arpenteur arlésien de la fin du XIVe siècle 1355-1415, thèse de doctorat, Université de Toulouse II, 1995, 2 t. [www]
    • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, la vie et les œuvres techniques d'un arpenteur médiéval (v.1355-v.1416), Paris, Le Manuscrit, 2004, 2 t., 272, 323 p.
    • Bertran Boysset, Manuscrit 327 de l'Inguimbertine dit "Traité d'arpentage". Magdeleine Motte, transcription, traduction du provençal, notes et commentaires, [Montpellier], Presses universitaires de la Méditerranée (Estudis occitans), 2011, 501 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • "La siensa de destrar" de Bertran Boysset, 1350?-1415?, ou le savoir faire d'un arpenteur arlésien au 14e siècle. Traduction française, notes, comment. par Magdeleine Motte, Toulouse, École nationale du cadastre, 1988, ix + 46 p.
      • Motte 2011 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  3. La siensa d'atermenar

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Occitan
    Genre: 
    Forme:Prose
    Incipit:Siec si aysi con ni per qual maniera tot bon atermenador...
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrit
    1. Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 327, f. 106 [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Pansier, P., « Le traité d'arpentage de Bertran Boysset », Annales d'Avignon et du Comtat Venaissin, 12, 1926, p. 5.
    • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, arpenteur arlésien de la fin du XIVe siècle 1355-1415, thèse de doctorat, Université de Toulouse II, 1995, 2 t. [www]
    • Portet, Pierre, Bertrand Boysset, la vie et les œuvres techniques d'un arpenteur médiéval (v.1355-v.1416), Paris, Le Manuscrit, 2004, 2 t., 272, 323 p.
    • Bertran Boysset, Manuscrit 327 de l'Inguimbertine dit "Traité d'arpentage". Magdeleine Motte, transcription, traduction du provençal, notes et commentaires, [Montpellier], Presses universitaires de la Méditerranée (Estudis occitans), 2011, 501 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Motte 2011 (voir sous Éditions modernes)
    Études
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Wendy Pfeffer
Dernière mise à jour: 24 août 2016