logo arlima

La chevalerie Ogier (version en décasyllabes)

Version française de la Chevalerie Ogier

Bibliographie

Auteur:Attribué à Raimbert de Paris
Titre:La chevalerie de Ogier de Danemarche (ms. B, expl.); Le romans d'Oger (ms. P)
Date:Vers 1192-1200
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:Laisses de vers décasyllabiques monorimes
Contenu: 
Incipit:Seigneurs, oyés, que Jhesus bien vous face
et le glorieux Pere esperitable,
de fiere geste et de grant vassellage…
Explicit:… et moy n'oublit qui la vous ay chanté.
Or alons, mon romans est finé.
Continuations:Suite de la Chevalerie Ogier
Manuscrits
  1. Durham, Cathedral Library, Cosin, V. II. 17, f. 55r-133v (D) [⇛ Description]
  2. Montpellier, Bibliothèque interuniversitaire, Section médecine, H 247, f. 88v-141r (M) [⇛ Description]
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1583 (P) [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24403, f. 174[bis] ra-277vb (A) [⇛ Description]
  5. Saint-Germain-en-Laye, Médiathèque Marc-Ferro, 5 (D3 502) (S) [⇛ Description]
  6. Tours, Bibliothèque municipale, 938 (B) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • La chevalerie Ogier de Danemarche par Raimbert de Paris, poème du XIIe siècle publié pour la première fois d'après le Ms. de Marmoutier et le Ms. 2729 de la Bibliothèque du Roi, éd. J. Barrois, Paris, Techener (Romans des douze pairs de France, 8-9), 1842, 2 t., cvii + 557 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Compte rendu: Vallet de Viriville, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 1e s., 4, 1843, p. 389-392. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1969
  • Bartsch, Karl, et Adolf Horning, La langue et la littérature françaises depuis le IXee siècle jusqu'au XIVe siècle. Textes et glossaire. Précédés d'une grammaire de l'ancien français, Paris, Maisonneuve, 1887, vii p. + 926 col. + [1] p. (ici col. 141-150) [Gallica] [GB] [IA]
    Comptes rendus: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 136-159. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — A. Mussafia, dans Romania, 18, 1889, p. 506-508. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
    Édition d'un court extrait.
  • Balduins Tod, Episode aus dem altfranzösischen Ogier-Epos nach den Handschriften und Bearbeitungen mitgeteilt von Dr Carl Voretzsch, Tübingen, Schnürlen, 1910, iv + 66 p. [HT] [IA]
    Édition d'un extrait.
  • La chevalerie d'Ogier de Danemarche, canzone di gesta edita per cura di Mario Eusebi, Milano, Istituto Editoriale Cisalpino (Testi e documenti di letteratura moderna, 6), 1963, 510 p.
    Comptes rendus: F. Lecoy, dans Romania, 86, 1965, p. 556-557. — P. Le Gentil, dans Cahiers de civilisation médiévale, 9, 1966, p. 74-75.
  • Belam, Judith, La Chevalerie Ogier de Danemarche: A Critical Edition, Ph. D. dissertation, University of Reading, 1994.
  • Gwin, Anne Elizabeth, A Critical Edition of "La Chevalerie d'Ogier de Danemarche", Ph. D. dissertation, University of Texas, Austin, 2002, vi + 609 p. [PQ]
  • La chevalerie Ogier. Tome I: Enfances, édité par Muriel Ott, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 170), 2013, 600 p.
    Comptes rendus: J.-Ch. Herbin, dans Bulletin bibliographique de la Société Rencesvals, 45, 2013-2014, p. 95-97. — William W. Kibler, dans French Studies, 68:4, 2014, p. 233-234. DOI: 10.1093/fs/knu043 — Fr. Suard, dans Le Moyen Âge, 120:3-4, 2014, p. 729-731. — M. T. Bruckner, dans Cahiers de civilisation médiévale, 58:2, 2015, p. 198-200. — M. Colombo Timelli, dans Perspectives médiévales, 37, 2016. — St. Dörr, dans Romanische Forschungen, 128:1, 2016, p. 138-140. — Stéphane Marcotte, « La Chevalerie Ogier », Perspectives médiévales, 38, 2017.
  • L'istoire d'Ogier le redouté, éd. Trond Kruke Salberg, Oslo, Universitetet i Oslo, [2010]. [www]
Traductions modernes
  • en français:
    • Les infortunes d'Ogier le Danois. Texte adapté par Marie Butts, Paris, Larousse (Contes héroïques de douce France), 1913, 143 p. [GB] [IA]
Études
  • Ailes, Marianne J., « Observations on the grouping of epics of revolt in manuscripts and compilations », Reading Medieval Studies, 10, 1984, p. 3-19. [www]
  • Cerf, Barry, « A classification of the manuscripts of Ogier le Danois », Publications of the Modern Language Association of America, 23:3, 1908, p. 545-555. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.2307/456800
  • Curtius, Ernst Robert, « Über die altfranzösische Epik III », Romanische Forschungen, 62:2-3, 1950, p. 125-157. (ici p. 125-144) [jstor.org]
  • Fiebiger, Ernst, Über die Sprache der Chevalerie Ogier von Raimbert de Paris, Halle a. S., Druck der Buchdruckerei des Waisenhauses, 1881, 57 p. [GB] [IA]
  • Gutersohn, Carl, Die Balduin-Episode des altfranzösischen Ogier-Epos. Verhältnis der Handschriften untereinander und Charakteristik der einzelnen Handschriften und Bearbeitungen, Düsseldorf, Bagel, 1912, [v] + 67 p. [HT] [IA]
  • Ott, Muriel, « Crimes et châtiments dans la Chevalerie Ogier », Crimes et châtiments dans la chanson de geste, éd. Bernard Ribémont, Paris, Klincksieck (Circare, 2), 2008, p. 75-101.
  • Ott, Muriel, « La Chevalerie Ogier et l'Orient des croisades: quelques remarques », Croisades? Approches littéraires, historiques et philologiques (Actes du colloque international des 15-16 novembre 2007 à l'Université de Valenciennes), éd. Jean-Charles Herbin et Marie‑Geneviève Grossel, Valenciennes, Presses Universitaires de Valenciennes, 2009, p. 165-177.
  • Ott, Muriel, « Édition et géographie: Saint Garillant et Coflans sus la mer dans la Chevalerie Ogier », Éditer, traduire ou adapter les textes médiévaux (Actes du colloque international des 11 et 12 décembre 2008, éd. Corinne Füg-Pierreville, Lyon, CEDIC, 2009, p. 121-132.
  • Ott, Muriel, « Tradition, corruption, remaniement et désespoir du philologue. À propos des manuscrits de la Chevalerie Ogier française anonyme en décasyllabes assonancés », La Geste de Doon de Mayence dans ses manuscrits et dans ses versions, éd. Dominique Boutet, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 19), 2014, p. 51-64.
  • Ott, Muriel, « Édition et géographie (2): du Piémont à la Toscane dans la Chevalerie Ogier », "Par deviers Rome m'en revenrai errant". XXe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, éd. Maria Careri, Caterina Menichetti et Maria Teresa Rachetta, Roma, Viella, 2017, p. 136-145.
  • Ott, Muriel, « Un nouveau fragment de Renaut de Montauban », Uns clers ait dit que chanson en ferait. Mélanges de langue, d'histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin, éd. Marie-Geneviève Grossel, Jean-Pierre Martin, Ludovic Nys, Muriel Ott et François Suard, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes (Textes en contexte, 6), 2019, p. 609-628.
    Édition d'un fragment de Renaut de Montauban, autrefois identifié à tort comme étant de la Chevalerie Ogier.
  • Salberg, Trond Kruke, « Prolégomènes pour une édition de l'Istoire d'Ogier le redouté (B. N., fr. 1583). Remarques introductrices et ordre dans lequel il faut lire les feuillets du manuscrit », Romania, 114, 1996, p. 350-361. DOI: 10.3406/roma.1996.2211
  • Salberg, Trond Kruke, « II: La fin de la Chevalerie selon le manuscrit de Montpellier et les petits textes qui suivent la Chevalerie dans ce manuscrit », Études de linguistique et de littérature dédiées à Morten Nøjgaard à l'occasion de son soixante-cinquième anniversaire, éd. Gerhard Boysen et Jørn Moestrup, Odense, Odense University Press (Études romanes de l'Université d'Odense, 25), 1999, p. 431-448.
  • Salberg, Trond Kruke, « "Les manuscrits ne brûlent pas" (Bulgakov): quelques aspects d'un travail sur un manuscrit à demi détruit », Actes du XXIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Bruxelles 23-29 juillet 1998, éd. Annick Englebert, Michel Pierrard, Laurence Rosier et Dan Van Raemdonck, Tübingen, Niemeyer, 2000, t. 5, p. 123-127.
  • Salberg, Trond Kruke, « Prolégomènes pour une édition de L'istoire d'Ogier le redouté (B.N. f.fr. 1583). III: L'assonance problématique a oral / a nasal dans La chanson de Roland et ailleurs », Olifant, 24:2, 2005, p. 9-41. [jstor.org] [www]
  • Salberg, Trond Kruke, « Prolégomènes à une édition de l'Istoire d'Ogier le redouté (BnF, fr. 1583). IV: Les sources du récit de la naissance d'Ogier », Le Moyen Âge par le Moyen Âge, même. Réception, relectures et réécritures des textes médiévaux dans la littérature française des XIVe et XVe siècles, éd. Laurent Brun, Silvère Menegaldo, Anders Bengtsson et Dominique Boutet, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 13), 2012, p. 97-111.
    Comptes rendus du recueil: Michèle Guéret-Laferté, dans Le Moyen Âge, 118:2, 2012, p. 461-462. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.182.0441 — Philip E. Bennett, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 91:4, 2013, p. 1399-1403. [persee.fr] DOI: 10.1093/fs/knu042 — Andrea Poli, dans Studi medievali, 3e s., 55:2, 2014, p. 922-925.
    Réimpression:
    • 2015
  • Schurfranz, Barbara Luise, Borrowing by Motifs and Verbatim Borrowing in the Composition of the Chansons de Geste: A Textual Comparison of Parts of "Girbert de Mes", "Auberi le Bourguignon", and "Le Chevalerie Ogier", Ph. D. dissertation, Louisiana State University, Baton Rouge, 1971, v + 229 p. [PQ]
  • Schurfranz, Barbara D., « Le chevalier Ogier: verbatim borrowings from the Geste des Loherains », Romance Philology, 30, 1976-1977, p. 470-474.
  • Suard, François, « L'originalité de la Chevalerie Ogier de Danemarche », Le souffle épique. L'esprit de la chanson de geste, éd. Sylvie Bazin-Tacchella, Damien de Carné et Muriel Ott, Dijon, Editions universitaires (Écritures), 2011, p. 121-131.
  • Suard, François, « L'ambassade de Bertrand dans la Chevalerie Ogier de Danemarche (éd. M. Eusebi, v. 3473-4731) », Chanter de geste. L'art épique et son rayonnement. Hommage à Jean-Claude Vallecalle, éd. Marylène Possamaï-Pérez et Jean-René Valette, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 15), 2013, p. 429-440.
    Comptes rendus du recueil: Philip E. Bennett, dans French Studies, 68:4, 2014, p. 233. DOI: 10.1093/fs/knu042 — François Suard, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. DOI: 10.4000/peme.7657
  • Viscardi, A., La Chevalerie Ogier e la narrativa francese del secolo XIII, dalle lezioni di filologia romanza svolte nell'anno accademico 1962-63, éd. C. Cremonesi, Milano, La Goliardica, 1963.
Permalien: https://arlima.net/no/12143


Voir aussi:
> Wikidata: Q124733817
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Gauthier Grüber, Serena Modena, Muriel Ott et Leslie Zarker Morgan
Dernière mise à jour: 14 janvier 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter