Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Paris / Bibliothèque nationale de France / français

Cote:24430

Gallica

Contenu

  1. (f. 1ra-58vb) Adenet le Roi, Cleomadés
    Incipit:En non de Dieu le creatour
    qui nous doinst, par sa grant douçour…
    Explicit:… que a l'amour de Jhesu Crist
    puist venir cil ki chou escrist.
    Amen.
  2. (f. 60ra-81ra) Les récits d'un ménestrel de Reims
    Incipit:Despuis celle eure ke Godefrois de Buillon et la baronnie de France orent conquis Antyoche…
    Explicit:… et li fist livreir quankes mestiers li fu; et s'en ala a Romme et i demoura grant piece.
  3. (f. 81ra-112va) Les vies des Pères en prose, précédées d'une table des matières comportant 168 chapitres (f. 81ra-82vb)
    Incipit:Il fu un homs de la cité de Thebayse ki menoit moult male vie…
    Explicit:… cis livres ne dist plus de saint Pelidien, soufisce vous cou qu'il en a dit.
  4. (f. 113ra-116rb) Chroniques de Tournay [= Buscalus], première partie
    Incipit:Jadis au tans ancien, CCCC et VI ans apriés cou ke Troie fu destruite, en icel tans ke Goatam, li fieus Oriam le roi…
    Explicit:… a le loenge Jhesu Cris ki vint et resne partout sans fin. Amen.
  5. (f. 117ra-124rb) [De saint Lehire (Éleuthère), évêque de Tournai, en vers français]
    Incipit:En l'ouneur de celui ki fist le firmament,
    ki sa grase nos doinst et ma vie mament…
    Explicit:… Amen dites cescuns et li proiiés por mi
    qui les velle mon quer trop a lontans dormi.
    Amen de saint Lehire.
  6. (f. 124rb-144ra) Gautier d'Arras, Eracle
    Incipit:Se Gautiers d'Aras fist aink bien
    c'om atourner li doie a bien…
    Explicit:… qui segon por lui ne fasoie
    c'on ke por autrui ne feroie.
    Amen.
    D'Eracle.
  7. (f. 145ra-150va) Lettre de Jean de Villiers sur la prise d'Acre (1291)
    Incipit:A tous feaus en Jhesu Crist generalment et specialment a tous et a toutes fius et filles de Sainte Eglise…
    Explicit:… et quierent seulement le glore de Diu en recouvrer le Terre sainte. Amen.
  8. (f. 151ra-169ra) Chroniques de Tournay [= Buscalus], deuxième partie
    Incipit:« Ki deboins est souef flaire briement a parler », cil provierbes nos dist…
    Explicit:… estoit I mons aparans sour toute le cité.
  9. (f. 170ra-175vb) Li contes dou rois Flore et de la bielle Jehanne
    Incipit:En ceste partie dist li contes d'un roi ki ot a non li rois Flores d'Ausai…
    Explicit:… si trespasa dou siecle comme boine et loiaus, et eut bielle fin et bonne reconnisanche.
    Ichi finist li contes dou roi Flore et de la bielle Jehane. Explicit.
  10. (f. 176ra-178ra) Li contes dou roi Constant l'empereur, en prose
    Incipit:Cis contes nos fait mention ki fu jadis emperes de Bisanche, ki ore est apielee Coustantinoble…
    Explicit:… ki devant avoit esté apielee Bisanche.
    Si finist chi atant li contes dou roi Coustant l'empereur.
  11. (f. 178ra-181ra) Li estoire dou roi Labiel et du roi Laban
    Incipit:Chi apriés vos veut li estore dire et raconter des livres des rois (?) mervelles del roi Laban de Barbarie…
    Explicit:… Or fine chi li estore dou roi Labiel car bien la li contes mene a point.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:XIIIe-XIVe siècle
Nombre de feuillets:189
Foliotation:[i-iv] + 1-181 + [i-iv]
Format:355 × 255 mm
Support:Parchemin
Reliure:Maroquin rouge aux armes de Richelieu
Mise en page:3 colonnes aux f. 1r-58v et 124v-144r; 2 colonnes aux f. 60r-124r et 145r-
Décoration:Grandes initiales
Notes:Manuscrit mutilé à la fin

Possesseurs

Ex-libris du XVe siècle au f. 181v: « Vilaume de Le Mote », « Michiel de Le Fontaine » (XVe siècle)
Sorbonne, no 454

Bibliographie

  • Couderc, C., et Ch. de La Roncière, Bibliothèque nationale. Catalogue générale des manuscrits français par Henri Omont avec la collaboration de C. Couderc, L. Auvray et Ch. de La Roncière. Anciens petits fonds français. II: Nos 22885-25696 du fonds français, Paris, Leroux, 1902, xviii + 673 p. (ici p. 357-358, no 24430) [GB] [IA]
  • Librová, Bohdana, « Le marquage du discours rapporté dans deux manuscrits en prose du 13e et du 14e siècles », Ci-dit. Communications du IVe Ci-dit Colloque international, Nice 11-13 juin 2009, éd. Sylvie Mellet, Sophie Marnette, Juan Manuel López Muñoz et Laurence Rosier, site REVEL, 2010, [s. p.]. [www]
  • La traduction champenoise de la Vie des Pères, publiée par Marie-Geneviève Grossel, Paris, Société des anciens textes français; Abbeville, Paillart, 2017, cxx + 584 p.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 30 mai 2016