logo arlima

Parzival

Œuvre de Wolfram von Eschenbach

Bibliographie

Titre: 
Date: 
Langue:Haut-allemand
Genre:Roman
Forme: 
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions anciennes
  • Samlung deutscher Gedichte aus dem XII. XIII. und XIV. Jahrhundert
    [Berlin], [C. S. Spener], 1784-1785 (ici t. 1)
    ARLIMA: EA4012
    Exemplaire en ligne: [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Éditions modernes
  • Wolfram von Eschenbach, Parzival, Wilehalm, Titurel, éd. Karl Lachmann, Berlin, 1833.
  • Wolfram's von Eschenbach Parzival und Titurel. Herausgegeben von Karl Bartsch. Zweite Auflage, Leipzig, Brockhaus (Deutsche Classiker des Mittelalters, 9-11), 1875-1877, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Édition antérieure:
    • Wolfram's von Eschenbach Parzival und Titurel. Herausgegeben von Karl Bartsch, Leipzig, Brockhaus (Deutsche Classiker des Mittelalters, 9-11), 1870-1871, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Réimpressions:
    • 1923
    • 1927-1932
    • 1935
    • 1955
  • Zimmermann, Paul, « Zu Wolfram's Parzival », Romanische Forschungen, 5, 1890, p. 269-279. [GB] [HT] [IA]
    Édition des fragments de Wolfenbüttel et étude d'une tapisserie sur le thème de Parzival.
  • Wolfram's von Eschenbach Parzival und Titurel. Herausgegebeon und erklärt von Ernst Martin, Halle a. S., Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses (Germanistische Handbibliothek, 9:1-2), 1900-1903, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Réimpression:
    • Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1976
  • Wolfram von Eschenbach. Sechste Ausgabe von Karl Lachmann, [Vorrede von Eduard Hartl], Berlin, de Gruyter, 1926, lxxii + 640 p.
    Éditions antérieures:
    • Wolfram von Eschenbach, herausgegeben von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1833, xliv + 640 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Zweite Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1854, xliv + 639 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Wolfram von Eschenbach. Dritte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1872, xliv + 638 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Vierte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1879, xlv + 640 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Fünfte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1891, xlvi + 640 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpressions:
    • 1930
    • 1960
    • 1962
    • 1965
  • Wolfram von Eschenbach von Karl Lachmann. Siebente ausgabe, neu bearbeitet und mit einem verzeichnis der eigennamen und stammtafeln versehen [von Eduard Hartl], Berlin, de Gruyter, 1952, lxvii + 462 p.
    Éditions antérieures:
    • Wolfram von Eschenbach, herausgegeben von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1833, xliv + 640 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Zweite Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1854, xliv + 639 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Wolfram von Eschenbach. Dritte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1872, xliv + 638 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Vierte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1879, xlv + 640 p. [GB] [IA]
    • Wolfram von Eschenbach. Fünfte Ausgabe von Karl Lachmann, Berlin Reimer, 1891, xlvi + 640 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpressions:
    • 1930
    • 1960
    • 1962
    • 1965
  • Wolfram von Eschenbach, Parzival, Text, Nacherzählung, Worterklärungen [herausgegeben von] Gottfried Weber, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1963, x + 1006 p.; 2., überprüfte und ergänzte Auflage, 1967; 3. Auflage, 1977; 4., durchgesehene und ergänzte Aufl., 1981.
  • Wolfram von Eschenbach, Parzival, a cura di L. Mancinelli e G. Bianchessi, Torino, UTET, 1981.
  • Wolfram von Eschenbach, Parzival, auf der Grundlage der Handschrift D herausgegeben von Joachim Bumke, Tübingen, Niemeyer (Altdeutsche Textbibliothek, 119), 2008, xvii + 731 p.
Traductions modernes
  • en allemand:
    • Parzival und Titurel Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach übersetzt und erläutert von Karl Simrock. Sechste durchgesehene Auflage, Stuttgart, Cotta'scher Buchhandlung, 1883, 376 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Éditions antérieures:
      • Parzival und Titurel, Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach. Uebersetzt und erläutert von Dr. K. Simrock, Stuttgart et Tübingen, Cotta'scher Verlag, 1842, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      • Parzival und Titurel, Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach. Uebersetzt und erläutert von Dr. K. Simrock. Zweite, wohlfeilere Ausgabe, Stuttgart et Tübingen, Cotta'scher Verlag, 1849, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      • Parzival und Titurel, Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach. Uebersetzt und erläutert von Dr. K. Simrock. Dritte, wohlfeilere Ausgabe, Stuttgart et Tübingen, Cotta'scher Verlag, 1857, [iii] + 816 p. [GB] [IA]
      • Parzival und Titurel, Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach. Uebersetzt und erläutert von Dr. K. Simrock, Stuttgart et Tübingen, Cotta'scher Verlag, 1861-1862, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      • Parzival und Titurel Rittergedichte von Wolfram von Eschenbach übersetzt und erläutert von Karl Simrock. Fünfte verbesserte Ausgabe, Stuttgart, Cotta'scher Buchhandlung, 1876, 376 p. [GB] [IA]
    • Werner Heiduczek, Die seltsamen Abenteuer des Parzival, nach Wolfram von Eschenbach neu erzählt, Berlin, Neues Leben, 1974.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, trad. Wolfgang Spiewok, Stuttgart, Reclam, 1981, 2 t.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, trad. D. Kühn, Frankfurt am Main, 1986.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, herausgegeben von Karl Lachmann. 6. Aufl. Übersetzt von Peter Knecht. Einleitung von Bernd Schirok, Berlin et New York, de Gruyter, 1998.
    • Bumke 2008 (voir sous Éditions modernes)
  • en anglais:
    • Parzival, a knightly epic by Wolfram von Eschenbach for the first time translated into English verse from the original German by Jessie L. Weston, London, Nutt, 1894, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      Réimpression:
      • Parzival, a knightly epic by Wolfram von Eschenbach translated by Jessie L. Weston. Anastatic reprint of the edition London 1894, New York, Stechert, 1912, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    • The Parzival of Wolfram von Eschenbach, trad. Edwin H. Zeydel et Bayard Quincy Morgan, Chapel Hill, University of North Carolina, 1951.
      Traduction d'extraits avec résumés du reste du texte.
    • Parzival: a Romance of the Middle Ages, trad. Helen M. Mustard et Charles E. Passage, New York, Vintage Books, 1961.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, trad. A. T. Hatto, Harmondsworth, Penguin Books, 1980.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, translated by Cyril Edwards, with Titurel and the love lyrics, and with an essay on the Munich Parzival, Woodbridge, Brewer (Arthurian Studies, 56), 2004, xxxii + 329 p.
  • en français:
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival (Perceval le Gallois), traduction, introduction et notes de Ernest Tonnelat, Paris, Montaigne, 1934, 2 t. — Réimpr.: Paris, Aubier Montaigne, 1977.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, trad. Danielle Buschinger, Jean-Marc Pastré et Wolfgang Spiewok, Paris, 10/18, 1989.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival: l'histoire de Gawan, trad. D. Buschinger, Jean-Marc Pastré et W. Spiewok, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 516), 1990, xv + 155 p.
    • Wolfram von Eschenbach, Parzival, traduit par Danielle Buschinger et Jean-Marc Pastré, Paris, Champion (Traductions des classiques du Moyen Âge, 86), 2010, 760 p.
  • en italien:
    • Il Graal. I testi che hanno fondato la leggenda, a cura di Mariantonia Liborio; saggio introduttivo di Francesco Zambon; traduzioni e commenti di Adele Cipolla, Silvia De Laude, Marco Infurna, Mariantonia Liborio, Francesco Zambon, Milano, Mondadori (I meridiani. Classici dello spirito), 2005, xcv + 1791 p. (ici p. 1115-1700)
Études
  • Abel, Stefan, « Spuren der Chrétien-Überlieferung in Hartmanns Iwein, Wolframs Parzival und im Kliges des Ulrich von Türheim », Der Kurzroman in den spätmittelalterlichen Sammelhandschriften Europas = Pan-European Romances in Medieval Compilation Manuscripts, éd. Miriam Edlich-Muth, Wiesbaden, Reichert (Imagines Medii Aevi, 40), 2018, p. 19-39.
  • Ackermann, Christiane, Im Spannungsfeld von Ich und Körper: Subjektivität im "Parzival" Wolframs von Eschenbach und im "Frauendienst" Ulrichs von Liechtenstein, Köln, Weimar et Wien, Böhlau (Ordo: Studien zur Literatur und Gesellschaft des Mittelalters und der frühen Neuzeit, 12), 2009, x + 378 p.
  • Adolf, Helen, « New light on Oriental sources for Wolfram's Parzival and other Grail romances », Publications of the Modern Language Association of America, 62:2, 1947, p. 306-324. DOI: 10.2307/459265
  • Auteri, Laura, Regine e cavalieri allo specchio: Gregorio, Nibelunghi, Parzival, Tristano, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 13), 2003, 126 p.
  • Baisch, Martin, Textkritik als Problem der Kulturwissenschaft: Tristan-Lektüren, Berlin et New York, de Gruyter (Trends in Medieval Philology, 9), 2006, viii + 399 p.
  • Blöte, J. F. D., « Das Aufkommen des clevischen Schwanritters », Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Litteratur, 42, 1898, p. 1-53. [GB] [HT] [IA]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 27, 1898, p. 334-335. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Bolta, Eva, Die Chimäre als dialektische Denkfigur im Artusroman, mit exemplarischen Analysen von Teilen des "Parzival" Wolframs von Eschenbach, des "Wigalois" Wirnts von Grafenberg und der "Crone" Heinrichs von dem Türlin, Frankfurt am Main, Lang (Mikrokosmos, 81), 2014, 270 p.
  • Brackert, Helmut, « "der lac an riterscheftetôt": Parzival und das Leid der Frauen », Ist zwîvel herzen nâchgebûr: Günther Schweikle zum 60. Geburtstag, éd. Rüdiger Krüger, Jürgen Kühnel et Joachim Kuolt, Stuttgart, Helfant Edition (Helfant Studien), 1989, p. 143-163.
  • Braunagel, Robert, Die Frau in der höfischen Epik des Hochmittelalters: Entwicklungen in der literarischen Darstellung und Ausarbeitung weiblicher Handlungsträger, Ingolstadt, Publ. Consults, 2001, 183 p.
  • Brown, Arthur C. L., « The bleeding lance », Publications of the Modern Language Association of America, 25:1, 1910, p. 1-59. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/456810
  • Bumke, Joachim, « Die Geschlechterbeziehungen in den Gawanbüchern von Wolframs Parzival », Mittelalterliches Schauspiel. Festschrift für Hansjürgen Linke zum 65. Geburtstag, éd. Ulrich Mehler et Anton Touber, Amsterdam, Rodopi, 1994, p. 105-122.
  • Bumke, Joachim, Die Blutstropfen im Schnee. Über Wahrnehmung und Erkenntnis im "Parzival" Wolframs von Eschenbach, Tübingen, Niemeyer (Hermaea: Germanistische Forschungen, neue Folge, 94), 2001.
  • Buschinger, Danielle, « Le mythe de l'au-delà celtique dans le Conte del Graal de Chrétien de Troyes et le Parzival de Wolfram von Eschenbach », Mélanges de langue et de littérature françaises du Moyen Âge offerts à Pierre Demarolle, éd. Charles Brucker, Paris, Champion (Champion-Varia, 31), 1998, p. 295-311.
  • Buschinger, Danielle, « Le Lohengrin de Richard Wagner », Por s'onor croistre. Mélanges de langue et de littératures médiévales offerts à Pierre Kunstmann, éd. Yvan G. Lepage et Christian Milat, Ottawa, David (Voix savantes, 30), 2008, p. 419-441.
    Comptes rendus du recueil: May Plouzeau, dans Revue des langues romanes, 113:2, 2009, p. 541-550. — Stephen Dörr, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 120:3, 2010, p. 311-314. [jstor.org]
  • Classen, Albrecht, « The past, the present, and the future: memory and literature as gateways from the Middle Ages to the twenty-first century with a focus on Boethius's De consolatione Philosophiae and Wolfram von Eschenbach's Parzival », New Literaria, 3:1, 2022, p. 1-15. DOI: 10.48189/nl.2022.v03i1.001
  • Échène, Agnès, « "Du deuil de ses fils mourut leur père" », La mort dans la littérature française du Moyen Âge, éd. Jean-François Kosta-Théfaine, Villers-Cotterêts, Ressouvenances, 2013, p. 108-134.
  • Ehrismann, Gustav, « 2Er heizet lapsit exillis", Parz. 469,7 », Zeitschrift für deutsches Altertum, 65, 1928, p. 62-63.
  • Fourquet, Jean, Wolfram d'Eschenbach et le "Conte du Graal". Les divergences de la tradition du "Conte del Graal" de Chrétien et leur importance pour l'explication du "Parzival", Paris, Les Belles Lettres (Université de Strasbourg. Publications de la Faculté des lettres, 1re s., 87), 1938, 153 p.
    Compte rendu: E. Hoepffner, dans Romania, 65, 1939, p. 397-413. [persee.fr] [JSTOR] [Persée]
    Réimpression:
    • 1966
  • Fourquet, Jean, « Les livres X à XII Parzival. Étude de l'adaptation », Bibliographical Bulletin of the International Arthurian Society. Bulletin bibliographique de la Société internationale arthurienne, 24, 1972, p. 189-190. [www]
  • Fourquet, Jean, « Le livre IX du Parzival », König Artus und der Heilige Graal. Studien zum spätarthurischen Roman und zum Graals-Roman im europäischen Mittelalter, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 32), 1994, p. 123-138.
  • Girbea, Catalina, Communiquer pour convertir dans les romans du Graal (XIIe-XIIIe siècles), Paris, Classiques Garnier (Bibliothèque d'histoire médiévale, 2), 2010, 482 p.
    Comptes rendus: Catherine Nicolas, « Convertir par le roman? », Acta fabula, 11:7, 2010. [www] — Jean-René Valette, dans Perspectives médiévales, 34, 2012. [openedition.org]
  • Girbea, Catalina, Le bouclier dans l'imaginaire médiéval, Paris, Classiques Garnier (Bibliothèque d'histoire médiévale, 38), 2024, 244 p. DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-17062-4 ISBN: 9782406170617, 9782406170600
  • Glunz, Hans H., Die Literarästhetik des europäischen Mittelalters: Wolfram, Rosenroman, Chaucer, Dante, Bochum-Langendreer, Pöppinghaus (Das Abendland, 2), 1937, xvi + 608 p. + 12 f. de pl. — Réimpr.: Frankfurt am Main, Klostermann, 1944, xv + 608 p. + 2 pl. — 2e éd., 1963.
  • Golther, Wolfgang, Parzival und der Gral in der Dichtung des Mittelalters und der Neuzeit, Stuttgart, Metzlersche Buchhandlung, 1925, vii + 372 p. [GB] [HT] [IA]
  • Golther, Wolfgang, Parzival in der deutschen Literatur, Berlin et Leipzig, de Gruyter (Stoff- und Motivgeschichte der deutschen Literatur, 4), 1929, 66 p.
  • Green, D. H., « The pathway to adventure », Viator, 8, 1977, p. 145-188. DOI: 10.1484/j.viator.2.301568
  • Green, Dennis H., « The art of namedropping in Wolfram's Parzival », Wolfram-Studien, 4, 1980, p. 84-150.
  • Groos, Arthur, Romancing the Grail: Genre, Science, and Quest in Wolfram's Parzival, Ithaca et London, Cornell University Press, 1996.
  • Groos, Arthur, et Norris J. Lacy, éd., Perceval = Parzival: A Casebook, New York, Routledge (Arthurian Characters and Themes), 2002, viii + 312 p.
  • Guyénot, Laurent, La lance qui saigne. Métatextes et hypertextes du "Conte du Graal" de Chrétien de Troyes, Paris, Champion (Essais sur le Moyen Âge, 44), 2010, 343 p.
    Compte rendu: Matilda Tomaryn Bruckner, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 122:1, 2012, p. 86-90. [jstor.org]
  • Haage, Bernhard D., « Die Schlange "Ecidemon" im Parzival Wolframs von Eschenbach », De l'aventure épique à l'aventure romanesque. Mélanges offerts à André de Mandach par ses amis, collègues et élèves, éd. Jacques Chocheyras, Bern, Lang, 1997, p. 257-268.
  • Hasty, Will., éd., A Companion to Wolfram's Parzival, Columbia, Camden House (Studies in German Literature, Linguistics, and Culture), 1999.
  • Hasty, Will, « Bounds of imagination: Grail questing and chivalric colonizing in Wolfram von Eschenbach's Parzival », The Grail, the Quest and the World of Arthur, éd. Norris Lacy, Cambridge, Brewer, 2008, p. 48-61.
  • Hatto, A. T., « On Wolfram's conception of the "Graal" », The Modern Language Review, 43:2, 1948, p. 216-222. DOI: 10.2307/3717577
  • Hertz, Wilhelm, Die Sage von Parzival und dem Gral, Breslau, Schottlaender (Deutsche Bücherei), 1882, 41 p. [GB] [IA]
    Réimpressions:
    • Berlin, Schles. Verl.-Anst., 1915
    • Breslau, Schottlaender, 1925
    • 1987
  • Hinz, Walther, « Persisches im Parzival », Archaeologische Mitteilungen aus Iran, N. F., 2, 1969, p. 177-181.
  • Hoffmann, Richard C., « Fishing for sport in medieval Europe: new evidence », Speculum, 60:4, 1985, p. 877-902. [Pers] DOI: 10.2307/2853728
  • Hofmann, K., « Ueber die Lokalität von Pelrapeir in Wolframs Parzival », Romanische Forschungen, 1, 1883, p. 438-439. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
  • Jackson, W. T. H., « The progress of Parzival and the trees of virtue and vice », The Germanic Review, 33, 1958, p. 118.
  • Kahane, Henry, et Renée Kahane, « Herzeloyde », Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, professeur à l'Université de Liège, Gembloux, Duculot, 1964, t. 2, p. 329-335.
  • Kimpel, Richard W., « King Arthur in Germany: a once and future tradition », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 355-365.
  • Knaeble, Susanne, Höfisches Erzählen von Gott. Funktion und Narrative Entfaltung des Religiösen in Wolframs "Parzival", Berlin et New York, de Gruyter (Trends in Medieval Philology), 2011, viii + 317 p.
  • Knapp, F. P., « Antike und moderne Beispielfiguren in Wolframs Parzival als Stilphänomene und Intertextualitätssignale », Exemplum et Similitudo: Alexander the Great and Other Heroes as Points of Reference in Medieval Literature, éd. W. J. Aerts et M. Gosman, Groningen, Forsten (Mediaevalia Groningana, 8), 1988, p. 99-121.
  • Knight, Stephen, « From Jerusalem to Camelot: King Arthur and the Crusades », Medieval Codicology, Iconography, Literature and Translation: Studies for Keith Val Sinclair, éd. Peter Rolfe Monks et D. D. R. Owen, Leiden, New York et Köln, Brill (Litterae textuales), 1994, p. 223-232.
  • Kugler, Hartmut, « Zur literarischen Geographie des fernen Ostens im Parzival und Jüngeren Titurel », Ja muz ich sunder riuwe sin. Festschrift Karl Stackmann, Göttingen, 1990, p. 107-147.
  • Kupferschmid, Werner, Ueber den Wortschatz der Berner Parzival-Handschrift, Bern, Haupt (Sprache und Dichtung, 27), 1923, 185 p. [GB] [IA]
  • Küpp, Wilhelm Otto, Die unmittelbaren Quellen des Parzival von Wolfram von Eschenbach, Halle a. S., Buchdruckerei des Waisenhauses, 1884, [iii] + 34 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Lampert-Weissig, Lisa, Medieval Literature and Postcolonial Studies, Edinburgh, Edinburgh University Press (Postcolonial Literary Studies), 2010, xli + 188 p.
    Comptes rendus: Meghan Glass, dans Hortulus, 6:1, 2010. [www] — Kathleen Davis, dans The Medieval Review, 11.09.12, 2011. [www]
  • Lichtenstein, Julius, « Zur Parzivalfrage », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 22, 1897, p. 1-93. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
  • Loomis, Roger Sherman, Celtic Myth and Arthurian Romance, New York, Columbia University Press, 1927, xii + 371 p. [GB] [IA]
    Réimpressions:
    • New York, Haskell House, 1967
    • Loomis, Roger Sherman, Celtic Myth and Arthurian Romance, London, Constable, 1993, xii + 371 p. [IA]
    • London, Constable, 1995
    • Chicago, Academy Chicago Publishers, 1997
  • Loomis, Roger Sherman, « The visit to the Perilous Castle: a study of the Arthurian modifications of an Irish theme », Publications of the Modern Language Association of America, 48:4, 1933, p. 1000-1035. DOI: 10.2307/458193
  • Mahler, Annemarie E., « The representation of visual reality in Perceval and Parzival », Publications of the Modern Language Association of America, 89, 1973, p. 537-550.
  • Martin, Ernst, Zur Gralsage. Untersuchungen, London, Trübner and Co.; Straßburg, Trübner (Quellen und Forschungen zur Sprach- und Culturgeschichte der germanischen Völker, 42), 1880, [iv] + 48 p. [GB] [IA]
  • Matthias, Anna-Susanna, « Ein Handhaftverfahren aus dem Perceval/Parzivalroman (Der Prozess des Urjaus) », Germanisch-romanische Monatsschrift, 34:1-2, 1984, p. 29-43.
  • Meister, Peter, « Parzival's innocence », Fide et amore: A Festschrift for Hugo Bekker on his Sixty-Fifth Birthday, éd. William C. McDonald et Winder McConnell, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 526), 1990, p. 261-272.
  • Meister, Peter, « A little acknowledged theme in the courtly romance: rape », Quondam et Futurus, n. s., 1:4, 1991, p. 23-35. DOI: 10.2307/27870152
  • Méla, Charles, La reine et le Graal. La conjointure dans les romans du Graal, de Chrétien de Troyes au "Livre de Lancelot", Paris, Seuil, 1984, 479 p.
  • Membrives, Eva P., « Alternative Frauenfiguren in Wolframs Parzival: zur Bestimmung des Höfischen anhand differenzierter Verhaltensmuster », German Studies Review, 25:1, 2002, p. 35-55.
  • Ménard, Philippe, « L'histoire du Chevalier au Cygne dans La Continuation du Perceval de Gerbert », Marginalité et littérature. Hommage à Christine Martineau-Génieys, éd. Maurice Accarie, Jean-Guy Gouttebroze et Éliane Kotler, Nice, ILF-CNRS; Nice, Université de Nice-Sophia Antipolis (Publications de la Faculté des lettres, arts et sciences humaines de Nice), 2001, p. 249-262.
  • Meyer, Evelyn, « Reading Parzival's quest for the Grail as a unique exile experience », Weltanschauliche Orientierungsversuche im Exil = New Orientations of World View in Exile, éd. Reinhard Andress, Evelyn Meyer et Greg Divers, Amsterdam et New York, Rodopi (Amsterdamer Beiträge zur Germanistik, 76), 2010, p. 45-59.
  • Meyer, Evelyn, « Der Maler konnte oder wollte nicht lesen – oder vielleicht doch? Die Text-Bild-Bezüge der Blutstropfenepisode in den illustrierten Parzival Handschriften », Geschichten sehen, Bilder hören. Bildprogramme im Mittelalter. Akten der Tagung Bamberg 2013, éd. Andrea Schindler et Evelyn Meyer, Bamberg, University of Bamberg Press (Bamberger interdisziplinäre Mittelalterstudien, Zentrum für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg), 2015, p. 191–214.
  • Mühlhausen, Ludwig, « Untersuchung über das gegenseitige Verhältnis von Chrestiens Conte del Graal und dem kymrischen Prosaroman von Peredur », Zeitschrift für romanische Philologie, 44:4, 1924, p. 465-543. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1924.44.4.465
  • Müller, Ulrich, « Wolfram, Wagner and the Germans », A Companion to Wolfram's Parzival, éd. Will Hasty, New York, Camden House, 1999, p. 245-258.
  • Muschg, Adolf, Der rote Ritter: Eine Geschichte von Parzival, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1993.
  • Neukirchen, Thomas, Die ganze "aventiure" und ihre "lere": der "Jüngere Titurel" Albrechts als Kritik und Vervollkommnung des "Parzival" Wolframs von Eschenbach, Heidelberg, Winter (Beihefte zum Euphorion, 52), 2006, 388 p.
  • Nickel, Helmut, « About the Knight with Two Swords and the Maiden under a Tree », Arthuriana, 17:4, 2007, p. 29-48. DOI: 10.1353/art.2007.0015
  • Nitze, Wm. A., « The Fisher King in the Grail romances », Publications of the Modern Language Association of America, 24:3, 1909, p. 365-418. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/456840
  • Nitze, William A., « The castle of the Grail–an Irish analogue », Studies in Honor of A. Marshall Elliott, in Two Volumes, Baltimore, Johns Hopkins Press; Paris, Champion; Leipzig, Harrassowitz, 1911, t. 1, p. 19-51. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Ott, Norbert, « Zur Ikonographie des Parzival-Stoffs in Frankreich und Deutschland. Struktur und Gebrauchssituation von Handschriftenillustrationen und Bildzeugnis », Wolfram-Studien XII. Probleme der Parzival-Philologie. Marburger Kolloquium 1990, éd. Joachim Heinzle, L. Peter Johnson et Gisela Vollmann-Profe, Berlin, Erich Schmidt, 1992, p. 108–123.
  • Paetzel, Martin, Wolfram von Eschenbach und Crestien von Troyes ("Parzival", Buch 7-13 und seine Quelle), Berlin, Funk, 1931, 139 p.
  • Parzer, F., Gahmuret. Quellenstudien zu Wolframs "Parzival, Heidelberg, 1940.
  • Pastré, Jean-Marc, Structures littéraires et tripartition fonctionnelle dans le "Parzival" de Wolfram von Eschenbach. La quête du Grâl, Paris, Klincksieck, 1993.
  • Pastré, Jean-Marc, « Parzifal et Kundewiramurs dans le Nouveau Parzifal de Claus Wisse et Philipp Colin », König Artus und der Heilige Graal. Studien zum spätarthurischen Roman und zum Graals-Roman im europäischen Mittelalter, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 32), 1994, p. 159-165.
  • Pastré, Jean-Marc, « Parzival et le Grâl: de la première fonction indo-européenne chez Wolfram von Eschenbach », König Artus und der Heilige Graal. Studien zum spätarthurischen Roman und zum Graals-Roman im europäischen Mittelalter, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 32), 1994, p. 167-179.
  • Ponsoye, Pierre, L'Islam et le Graal: étude sur l'ésotérisme du "Parzival" de Wolfram von Eschenbach, Paris, Denoël (La tour Saint-Jacques), 1957, 231 p. — Réimpr.: 1958; Milano, Arché (Bibliothèque de l'unicorne. Série française, 9), 1976.
  • Prévost, Maxime, « Nommer le Moyen Âge: présente de Wolfram von Eschenbach dans le Tannhäuser de Wagner », Por s'onor croistre. Mélanges de langue et de littératures médiévales offerts à Pierre Kunstmann, éd. Yvan G. Lepage et Christian Milat, Ottawa, David (Voix savantes, 30), 2008, p. 409-418.
    Comptes rendus du recueil: May Plouzeau, dans Revue des langues romanes, 113:2, 2009, p. 541-550. — Stephen Dörr, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 120:3, 2010, p. 311-314. [jstor.org]
  • Rochat, Alfred, « Wolfram von Eschenbach und Chrestiens von Troyes », Germania, 3, 1858, p. 81-120. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3, ex. 4]
  • Roethe, E., « Wolfram und Chrestien », Sitzungsberichte der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften, 31, 1911.
  • Wechssler, Eduard, « Zur Beantwortung der Frage nach den Quellen von Wolframs Parzival », Philologische Studien. Festgabe für Eduard Sievers zum 1. Oktober 1896, Halle a. S., Niemeyer, 1896, p. 237-251. [GB] [IA]
  • Rosenhagen, G., « Muntane cluse (Parzival 382, 14) », Zeitschrift für deutsche Philologie, 29, 1987, p. 150-164.
  • Rosskopf, Rudolf, Der Traum Herzeloydes und der rote Ritter: Erwägungen über die Bedeutung des staufisch-welfischen Thronstreites für Wolframs "Parzival", Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 89), 1972, 401 p.
  • San-Marte, Parcival-Studien, Halle, Waisenhaus, 1861-1862, 3 t. [GB] [IA]
  • Saurma-Jeltsch, Liselotte, « Zum Wandel der Erzählweise am Beispiel der illustrierten deutschen Parzival-Handschriften », Wolfram-Studien XII. Probleme der Parzival-Philologie. Marburger Kolloquium 1990, éd. Joachim Heinzle, L. Peter Johnson et Gisela Vollmann-Profe, Berlin, Erich Schmidt, 1992, p. 124-152.
  • Schirok, Bernd, « Die Parzivaldarstellungen in (ehemals) Lübeck, Braunschweig und Konstanz », Wolfram-Studien XII. Probleme der Parzival-Philologie. Marburger Kolloquium 1990, éd. Joachim Heinzle, L. Peter Johnson et Gisela Vollmann-Profe, Berlin, Erich Schmidt, 1992, p. 172-190.
  • Schnell, R., « Literarische Beziehungen zwischen Hartmanns Erec und Wolframs Parzival », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 95, 1973, p. 301-332.
  • Schnell, Rüdiger, « Wolframs Parzival und der Roman de Thèbes », Neophilologus, 63:1, 1979, p. 88-94. DOI: 10.1007/BF01513888
  • Schreiber, Albert, « Kyot und Crestien », Zeitschrift für romanische Philologie, 48, 1928, p. 1-52. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1928.48.1.1
  • Schröder, Walter Johannes, Der Ritter zwischen Welt und Gott, Weimar, 1952.
  • Schröder, Walter Johannes, Der dichterische Plan des Parzivalromans, Halle, 1953.
  • Schwietering, Julius, Mystik und höfische Dichtung im Hochmittelalter, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1962, xxii + 122 p.
  • Seeber, Stefan, « Medieval humour? Wolfram's Parzival and the concept of the comic in Middle High German romances », The Modern Language Review, 109:2, 2014, p. 417-430. DOI: 10.5699/modelangrevi.109.2.0417
  • Serper, Arié, « La demoiselle au char des deux côtés du Rhin », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Charles Foulon, professeur de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance, par ses collègues, ses élèves et ses amis. Tome I, Rennes, Institut de français, Université de Haute-Bretagne, 1980, p. 357-362.
  • Singer, S., Wolframs Stil und der Stoff des "Parzival, Wien, 1916.
  • Sosna, Anette, Fiktionale Identität im höfischen Roman um 1200: Erec, Iwein, Parzival, Tristan, Stuttgart, Hirzel, 2003, 303 p.
  • Stephan-Chlustin, Anne, Artuswelt und Gralswelt im Bild. Studien zum Bildprogramm der illustrierten Parzival-Handschriften, Wiesbaden, Reichert (Imagines Medii Aevi. Interdisziplinäre Beiträge zur Mittelalterforschung, 18), 2004, xi + 298 p.
    Compte rendu: Florence Bayard, dans Le Moyen Âge, 111:2, 2005, p. 363-364. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.112.0355
  • Sterling-Hellenbrand, Alexandra, « "Wan bî den liuten ist sô guot". Courtly literature and configuring community at the Haus zur Kunkel in fourteenth-century Konstanz », Encomia, 43, 2019-2021, p. 159-177. DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-13094-9.p.0159
  • Stolz, M., « New philology and new phylogeny: aspects of a critical electronic edition of Wolfram's Parzival », Literary and Linguistic Computing, 18, 2003, p. 139-150.
  • Stolz, M., et G. Viehhauser, « Text und Paratext. Überschriften in der Parzival-Überlieferung als Spuren mittelalterlicher Textkultur », Wolfram-Studien, XIX: Text und Text in lateinischer und volkssprachiger Überlieferung des Mittelalters (Freiburger Kolloquium 2004), éd. E. C. Lutz, W. Haubrichs et K. Ridder, Berlin, Schmidt, 2006, p. 317-345.
  • Strucks, Carsten, Der junge Parzival in Wolframs von Eschenbach "Parzival", Crestiens von Troyes "conte del gral", im englishen "Syr Percyvelle" und italienischen "Carduino", Borna-Leipzig, Noske, 1910, [iii] + 77 p. [HT] [IA]
  • Szövérffy, Joseph, « "Artuswelt" und "Gralwelt": shame culture and guilt culture in Parzival », Paradosis: Studies in Memory of Edwin A. Quain, New York, Fordham University Press, 1976, p. 85-98.
  • Thierry, Christophe, « Wolfram von Eschenbach et l'héritage de Chrétien de Troyes. Le livre VIII du Parzival: composition numérique et adaptation », König Artus und der Heilige Graal. Studien zum spätarthurischen Roman und zum Graals-Roman im europäischen Mittelalter, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 32), 1994, p. 217-255.
  • Thomas, Neil E., « The history of a talisman: the quest for the Holy Lance from Chrétien de Troyes to Richard Wagner », Medieval History Discourses: Essays in Honour of Professor Peter S. Noble, éd. Marianne J. Ailes, Anne Lawrence-Mathers et Françoise Le Saux, Reading Medieval Studies, 34, 2008, p. 209-222. [www]
  • Turco, Jeffrey, Encyclopedic Aesthetics: Science, Salvation, and Storytelling in the Thirteenth Century, Ph. D. dissertation, Cornell University, Ithaca, 2009, viii + 290 p.
  • Viehhauser-Mery, Gabriel, Die Parzival-Überlieferung am Ausgang des Manuskriptzeitalters: Handschriften der Lauberwerkstatt und der Strassburger Druck, Berlin, de Gruyter (Quellen und Forschungen zur Literatur- und Kulturgeschichte, 55 [= 289]), 2009, x + 574 p.
    Compte rendu: Florence Bayard, dans Le Moyen Âge, 117:1, 2011, p. 118-119. [Gallica] DOI: 10.3917/rma.171.0117
  • Wand, Christine, Wolfram von Eschenbach und Hartmann von Aue: Literarische Reaktionen auf Hartmann im Parzival, Herne, Verlag für Wissenschaft und Kunst, 1989.
  • Weber, Gottfried, Der Gottesbegriff des Parzival. Studie zum zweiten Band des "Wolfram von Eschenbach", Frankfurt am Main, Diesterweg, 1935, 52 p.
  • Weigand, Hermann J., « Die epischen Zeitverhältnisse in den Graldichtungen Crestiens und Wolframs », Publications of the Modern Language Association of America, 53:4, 1938, p. 917-950. DOI: 10.2307/458539
  • Weigand, Hermann J., « Trevrezent as Parzival's rival? », Modern Language Notes, 69:5, 1954, p. 348-357. DOI: 10.2307/3040170
  • Weigand, Hermann J., Three Chapters on Courtly Love in Arthurian France and Germany: Lancelot-Andreas Capellanus-Wolfram von Eschenbach's Parzival, Chapel Hill, University of North Carolina Press (University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures, 17), 1956, 59 p.
    Compte rendu: J. Frappier, dans Revue de littérature comparée, 32, 1958, p. 107-111.
    Réimpression:
    • New York, AMS Press, 1966
  • Weston, Jessie L., The Legend of Sir Gawain: Studies upon its Original Scope and Significance, London, Nutt (Grimm Library, 7), 1897, xiv + 117 p. [GB] [IA]
  • Weston, Jessie L., The Legend of Sir Lancelot du Lac: Studies upon its Origin, Development, and Position in the Arthurian Romantic Cycle, London, Nutt (The Grimm Library, 12), 1901, xii + 252 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Weston, Jessie L., The Quest of the Holy Grail, London, Bell, 1913, xi + 162 p. [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Weston, Jessie L., The Quest of the Holy Grail, New York, Barnes and Noble, 1964, ix + 162 p. [IA]
  • Woods, William F., The Hero in Search of Himself: The Ethical Development of the Hero in Yvain, Parzival and Sir Gawain and the Green Knight, Ph. D. dissertation, Indiana University, Bloomington, 1975, 291 p. [PQ]
  • Wynn, Marianne, « Medieval literature in reception: Richard Wagner and Wolfram's Parzival », London German Studies, 2, 1983, p. 94-114.
  • Zenker, Rudolf, « Nochmals Peredur-Perceval », Romanische Forschungen, 40, 1927, p. 251-329. [jstor.org] [GB] [HT] [IA]
  • Zimmermann, Gisela, Kommentar zum VII. Buch von Wolframs von Eschenbach "Parzival", Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 133), 1974, viii + 369 p.
Permalien: https://arlima.net/no/12717


Voir aussi:
> Wikidata: Q1247232
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Em Angevaare
Dernière mise à jour: 4 octobre 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X