logo arlima

Les vers de la mort

Œuvre d'Hélinand de Froidmont

Bibliographie

Titre:Li dis de le mort (ms. Bruxelles); Romanum de morte (ms. Ars. 5201, inc.); Li romanz de la mort (ms. Ars. 5201, expl.); Li ver de le mort (ms. BnF, fr. 1444); Le fabliau de la mort (ms. Paris, BnF, fr. 1807, expl.); Le fabel de la mort (ms. Paris, BnF, fr. 25408); Versus de morte (ms. Madrid, inc.); Le flabel de la mort (ms. Madrid, expl.); I dit des vers de la mort (ms. BnF, fr. 23111, inc.); Li livres de la mort (BnF, fr. 23112); Les vers de la mort (ms. BnF, fr 837, inc. [main postérieure] et expl.; fr. 1593, inc.; fr. 24429, inc.); Les de la mort [sic!] (ms. BnF, fr. 1593, expl.); Li vers de la mort (ms. BnF, fr. 2199); Li roumanz de la mort, aprés li n'aura nul resort (ms. BnF, fr. 19531, expl.); La mort (ms. Vat., Reg. lat. 1682, inc.)
Date:Entre 1194 et 1197
Langue:Français
Genre: 
Forme:50 douzains de vers octosyllabiques rimant aabaabbbabba (600 vers)
Contenu: 
Incipit:Morz, qui m'as mis muer en mue
en cele estuve o li cors sue
ce qu'il fist el siecle d'outrage,
tu lieves sur toz ta maçue…
Explicit:… por douceur qui lues est alee!
Fui, lecherie! Fui, luxure!
De si chier morsel n'ai je cure,
mieuz aim mes pois et ma poree.
Manuscrits
  1. Bern, Burgerbibliothek, 113, f. 199vb-200rc [⇛ Description]
    Strophes 31 à 50.
  2. Bruxelles, Archives générales du Royaume, ??
    Fragment.
  3. Bruxelles, KBR, 9411-9426, f. 20v-23v (C) [⇛ Description]
  4. Bruxelles, KBR, Cartul. 1411
  5. Cassino, Biblioteca del Monumento Nazionale di Montecassino, 329, f. 89
  6. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 474 (1330), f. 98v-103v [⇛ Description]
  7. Heidelberg, Universitätsarchiv, UAH RA 5071 (olim A-921)
    Fragment édité par Dörr et Zimmermann (2007).
  8. Madrid, Biblioteca nacional de España, 9446, f. ?? [⇛ Description]
  9. Oxford, Bodleian Library, Digby, 86
  10. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 5201, p. 228b-236b [⇛ Description]
  11. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 14958, f. 3
  12. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 423, f. 138 [⇛ Description]
  13. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 70va-73va [⇛ Description]
  14. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1444, f. 168 [⇛ Description]
  15. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1593, f. 105rb-108ra | ciibis-cv | 102bisrb-105ra [⇛ Description]
  16. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1807, f. 109 [⇛ Description]
  17. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2199, f. 130-141 [⇛ Description]
  18. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12483, f. 59 [⇛ Description]
  19. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19530, f. 123 [⇛ Description]
  20. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19531, f. 158ra-163ra [⇛ Description]
  21. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 23111, f. 317ra-320vb [⇛ Description]
  22. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 23112, f. 116 [⇛ Description]
  23. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24429, f. 63rb-66vb [⇛ Description]
  24. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25408, f. 63v [⇛ Description]
  25. Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1727, f. 1r-17r [⇛ Description]
  26. Pavia, Biblioteca universitaria, Aldini 219, f. 1ra-4vb [⇛ Description]
  27. Torino, Biblioteca nazionale universitaria, L. V. 32, f. 170v [⇛ Description]
    Ms. brûlé dans l'incendie de 1904.
  28. Tours, Bibliothèque municipale, 136, f. 201
  29. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani latini, 1616, f. 48v [⇛ Description]
    Très court extrait.
  30. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi latini, 1682, f. 48rb-51va [⇛ Description]
Éditions anciennes
  1. Vers de la mort par dans Helynand, religieux en l'abbaye de Froid-Mont, diocese de Beauvais, en l'an M. CC.
    [Paris], [s. n.], [1594]
    ARLIMA: EA3598   USTC: 12481
    Exemplaires en ligne: [GB] [IA]
    Transcription du texte du ms. BnF, fr. 1593.
  2. Vers de la mort par dans Helynand, religieux en l'abbaye de Froid-Mont, diocese de Beauvais, en l'an M. CC.
    [Paris], [s. n.], [1595]
    ARLIMA: EA3599   USTC: 66869
    Transcription du texte du ms. BnF, fr. 1593.
Éditions modernes
  • Les poètes françois, depuis le XIIe siècle jusqu'à Malherbe, avec une notice historique et littéraire sur chaque poète, [éd. Pierre-René Auguis], Paris, Crapelet (Bibliothéque choisie des poètes françois jusqu'à Malherbe, 1-6), 1824, 6 t. (ici t. 2, p. 56-82) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
  • Méon
    Édition d'après le ms. BnF, fr. 23112.
  • Buchon, Jérôme, Nouvelles recherches sur la principauté française de Morée, t. 2, 1843-1845, p. 364-380.
    Édition d'après le ms. du Mont-Cassin.
  • Meyer, Paul, « Notice du ms. F 149 de la Bibliothèque nationale de Madrid », Bulletin de la Société des anciens textes français, 4, 1878, p. 38-59. (ici p. 50-52) [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Transcription d'extraits du ms. de Madrid.
  • Les vers de la mort par Hélinant, moine de Froidmont, publiés d'après tous les manuscrits connus par Fr. Wulff et Em. Walberg, Paris, Firmin Didot pour la Société des anciens textes français, 1905, lxxv + 87 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: E. Stengel, dans Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie, 9:1, 1905, p. 145. [GB] [HT] [IA]
    Réimpression:
    • New York, Johnson Reprint, 1965
  • Cosacchi, Stephen, Makabertanz. Der Totentanz in Kunst, Poesie und Brauchtum des Mittelalters, Meisenheim am Glan, Hain, 1965, p. 77-105.
  • Facsimile of Oxford, Bodleian library, MS Digby 86, with an introduction by Judith Tschann and M. B. Parkes, Oxford, Oxford University Press (Early English Text Society. Supplementary Series, 16), 1996, lxii p. + [210] f.
  • Anthologie de la littérature française du Moyen Âge, IXe-XVe siècles, éd. Claude Thiry, Louvain-la-Neuve, Bruylant-Academia, 2002, 365 p. (ici p. 71-73)
    Édition d'un extrait (strophes 28 à 32) d'après l'édition Walberg.
  • Dörr, Stephen, et Karin Zimmermann, « Die Heidelberger Fragmente der Vers de la mort », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 117:2, 2007, p. 113-132. [jstor.org]
    Dictionnaires: DEAF VMortHélD
  • Du cloître à la place publique. Les poètes médiévaux du nord de la France (XIIe-XIVe s.). Choix, présentation et traduction de Jacques Darras, Paris, Gallimard (Poésie/Gallimard, 524), 2017, 546 p. + [8] p. de pl.. ISBN: 9782072718892
    Édition et traduction partielles.
Traductions modernes
  • en allemand:
    • Cosacchi 1965 (voir sous Éditions modernes)
  • en anglais:
    • Paden, William D., Jr., « The Verses on Death by Hélinand de Froidmont », Allegorica, 3:2, 1978, p. 62-103.
    • The Verses on Death of Helinand of Froidmont (Les Vers de la Mort): Old French Text with Verse Translation and Commentary by Jenny Lind Porter, Kalamazoo, Cistercian Publications, 1999, 152 p.
  • en espagnol:
    • Los versos de la muerte de Hélinand de Froidmont. La traducción de textos literarios medievales franceses al español, trad. esp. Miguel Ibáñez Rodríguez, Soria, Excma. Diputación Provincial de Soria (Vertere: monográficos de la revista Hermēneus, 5, 2004, 142 p.
  • en français:
    • Les vers de la mort d'Hélinant, moine de Froidmont, traduits en français moderne et commentés par Joseph Coppin, Paris, Desclée de Brouwer, 1930, 126 p.
    • Poèmes de la mort de Turold à Villon, éd. Jean-Marcel Paquette, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale), 1979, p. 66-105.
    • Hélinand de Froidmont, Les vers de la mort, poème du XIIe siècle traduit par Michel Boyer et Monique Santucci, Paris, Champion (Traductions des Classiques français du Moyen Âge, 32), 1983, 119 p.
      Avec reproduction du texte publié par Wulff et Walberg (1905).
    • Hélinant de Froidmont, Les vers de la Mort, texte original en ancien français et traduction par Nathalie Desgrugillers-Billard, Clermont-Ferrand, Paléo (L'encyclopédie médiévale), 2008, ix + 25 p. + p. 1-25.
    • Darras 2017 (voir sous Éditions modernes)
  • en italien:
    • Hélinant de Froidmont, I versi della morte, éd. et trad. ital. Carlo Donà, Parma, Pratiche (Biblioteca medievale, 6), 1988 [réimpr.: 1992; 1994], 139 p.
      Avec reproduction du texte publié par Wulff et Walberg (1905).
Études
  • Batany, Jean, « Un charme pour tuer la mort. La "Strophe d'Hélinand" », Hommage à Jean-Charles Payen. Farai chansoneta novele. Essais sur la liberté créatrice au Moyen Âge, éd. Huguette Legros, Caen, Centre de Publications de l'Université de Caen, 1989, p. 37-45. [IA]
  • Bayot, Alphonse, « Fragments de manuscrits trouvés aux Archives générales du Royaume », Revue des bibliothèques et archives de Belgique, 4, 1906, p. 281-298 et 411-449. (ici p. 281-290 et 292-293) [GB] [HT] [IA]
  • Bernhardt, Adolf, Die altfranzösische Helinandstrophe, Münster, Aschendorffsche Buchdruckerei, 1912, viii + 151 p. [HT] [IA]
    Compte rendu: Artur Långfors, dans Romania, 41, 1912, p. 420-421. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Bobillot, Jean-Pierre, « La mort, le moi(ne) et Dieu. Une approche de la ratio formæ dans les Vers de la Mort d'Hélinand de Froidmont », Poétique, 77, 1989, p. 93-111.
  • Bottex-Ferragne, Ariane, « Lire, écrire et transcrire en strophe d'Hélinand. Un art poétique visuel dans le manuscrit BnF, fr. 2199 », Études françaises, 53:2, 2017, p. 103-130. DOI: 10.7202/1040899ar
  • Bottex-Ferragne, Ariane, Essai de poétique hélinandienne. Lire autour du Reclus de Molliens (XIIIe-XVe siècle), Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 38), 2023, 555 p. DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-14095-5 ISBN: 9782406140948, 9782406140931
  • Boyer, Michel, « Ordre ou désordre? Le vertige verbal dans Les vers de la mort », Hélinand de Froidmont (colloque et exposition), Warluis, Amis de l'Abbaye de Saint-Arnoult (Cahiers de l'Abbaye de Saint-Arnoult, 2), 1987, p. 65-73.
  • Deschamps, J., « Un moine poète du XIIe siècle: Hélinant de Froidmont », Studies in Romance Philology and French Literature Presented to John Orr by Pupils, Colleagues and Friends, Manchester, Manchester University Press, 1953, p. 45-50.
  • Deschepper, C., Je veux mes amis saluer– Étude et comparaison des traductions des "Vers de la Mort", Bruxelles, Éditions de l'Ambedui (Cahiers de Théâtre-Poème, 12), 1999.
  • Duculot, F. Bernard, « Le bienheureux Hélinand de Froidmont poète du XIIe siècle à la télévision et au théâtre du XXe siècle », Cîteaux. Commentarii Cistercienses, 26, 1975, p. 109-111.
  • Frappier, Jean, « La douleur et la mort dans la littérature française des XIIe et XIIIe siècles », Il dolore et la morte nella spiritualità medievale, Todi, ?? (Convegni del Centro di studi sulla spiritualità medievale, 5), 1967, p. 67-110.
  • Garnier, Pierre, « La mort d'Hélinand », Hélinand de Froidmont (colloque et exposition), Warluis, Amis de l'Abbaye de Saint-Arnoult (Cahiers de l'Abbaye de Saint-Arnoult, 2), 1987, p. 31-42.
  • Gros, Gérard, « "Por ce ai changié mon corage..." Étude sur la voix d'Hélinand dans Les vers de la mort », PRIS-MA, 20, 2004, p. 83-101.
  • Johnson, Simone Amardeil, Les images dans "Les vers de la mort" d'Hélinand, Ph. D. dissertation, University of Kansas, Lawrence, 1973. [PQ]
  • Johnson, Simone Amardeil, « Le montage de la personnification de la "Mort d'Hélinant" », Studies on the Seven Sages of Rome and other Essays Dedicated to the Memory of Jean Misrahi, éd. Henri Niedzielski et al., Honolulu, Educational Research Associates, 1978, p. 240-248.
  • Lanc, Émile, « L'adaptation scénique des Vers de la mort », Hélinand de Froidmont (colloque et exposition), Warluis, Amis de l'Abbaye de Saint-Arnoult (Cahiers de l'Abbaye de Saint-Arnoult, 2), 1987, p. 75-85.
  • Margani, Michela, Dire les bons cous. Ricerche sulla strofa di Elinando, tesi di dottorato, Università degli Studi di Macerata, 2017, 270 p. [handle.net]
  • McCulloch, Florence, « The art of persuasion in Hélinant's Vers de la mort », Studies in Philology, 69:1, 1972, p. 38-54.
  • Menegaldo, Silvère, « En guise d’épilogue. L'oubli de la strophe d'Hélinand du XVe au XVIe siècle, des arts poétiques à la première édition des Vers de la mort par Antoine Loisel (1594) », Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 36, 2018, p. 195-205. DOI: 10.4000/crm.16172
  • Meyer, Paul, « Les Vers de la mort d'Hélinand », Romania, 1, 1872, p. 364-367. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1872.6592
  • Meyer, Paul, « Notice du ms. de l'Arsenal 5201 », Romania, 16, 1887, p. 24-72. (ici p. 63-65) [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1887.5952
  • Meyer, Paul, « Notice sur le manuscrit 27 de la Bibliothèque d'Alençon (Somme le Roi. — Vies des saints, en prose) », Bulletin de la Société des anciens textes français, 18, 1892, p. 68-93. (ici p. 84) [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Paden, William D., Jr., « De monachis rithmos facientibus: Hélinant de Froidmont, Bertran de Born, and the Cistercian general chapter of 1199 », Speculum, 55:4, 1980, p. 669-685. DOI: 10.2307/2847659
  • Payen, Jean Charles, Le motif du repentir dans la littérature française médiévale, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 98), 1967, 650 p. (ici p. 494-497)
    Comptes rendus: Jean Frappier, dans Romania, 90, 1969, p. 132-142. — U. Ebel, dans Romanische Forschungen, 82, 1970, p. 171-177. [DZ] — Robert Guiette, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 48, 1970, p. 469-471. — F. Lyons, dans Medium Aevum, 39, 1970, p. 56-58. — Alfred Foulet, dans Romance Philology, 25, 1971-1972, p. 137-142. — Pierre Gallais, dans Cahiers de civilisation médiévale, 15, 1972, p. 61-74.
  • Payen, Jean Charles,« L'homo viator et le croisé: la mort et le salut dans la tradition du douzain », Death in the Middle Ages, éd. Herman Braet et Werner Verbeke, Leuven, Leuven University Press (Mediaevalia Lovaniensia, Series 1: Studia, 9), 1983, p. 205-221.
  • Roncaglia, Aurelio, « La strofe d'Elinando », Metrica, 4, 1982 p. 21-36.
  • Santucci, Monique, « Regards sur la vie dans Les vers de la mort (Hélinand de Froidmont et Baude Fastoul) », Hélinand de Froidmont (colloque et exposition), Warluis, Amis de l'Abbaye de Saint-Arnoult (Cahiers de l'Abbaye de Saint-Arnoult, 2), 1987, p. 45-54.
  • Saviotti, Federico, « Le "rendite della morte": i Vers morali in strofa d'Hélinand », Rivista di storia e letteratura religiosa, 47:2, 2011, p. 237-255.
  • Seláf, Levente, « La strophe d’Hélinand: sur les contraintes d'une forme médiévale », Formes strophiques simples = Simple Strophic Patterns, éd. L. Selaf, P. Noel Aziz Hanna et J. Van Driel, Budapest, Akademiai Kiado, 2010, p. 73-92.
  • Wallheinke, Arndt, Die "Vers de le Mort" von Robert le Clerc aus Arras in sprachlichem und inhaltlichem Vergleiche mit Helinands "Vers de la Mort", Weida i. Th., Thomas und Hubert, 1911, 88 p. [HT] [IA]
  • Williams, Gerhild Scholz, The Vision of Death: A Study of the Memento Mori Expressions in some Latin, German and French Didactic Texts of the 11th and 12th Centuries, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 191), 1976, ii + 170 p.
  • Williams, Gerhild Scholz, « Against court and school: Heinrich of Melk and Hélinant of Froidmont as critics of twelfth-century society », Neophilologus, 62:4, 1978, p. 513-526. DOI: 10.1007/bf01513921
Permalien: https://arlima.net/no/13823


Voir aussi:
> Wikidata: Q12902527
> IRHT: Jonas: oeuvre/5156
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 3 janvier 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon