logo arlima

Manuscrit

United Kingdom / London / British Library / Additional

Cote:15606

Contenu

  1. (f. 1) Calendrier des saints, en français
    Incipit: 
    Explicit: 
  2. (f. 6ra-17vb | iii-xix) De David li prophecie
    Incipit: 
    Explicit: 
  3. (f. 18 | xx) [Eructavit cor meum (psaume XLIV) en français]
    Incipit:Une chanson que David fist,
    que Nostre Sire ou cuer li mist…
    Explicit: 
  4. (f. 35 | xxxvii) L'antree de la mosse [messe], comant l'an doit oir mosse, en prose française
    Incipit:C'est ici l'antree de la mosse, quant l'an doit oïr la mosse ne les ordenances qui(l) afierent a faire.
    Premierement au commancement de la mosse l'on doit restraindre les sans…
    Explicit: 
  5. (f. 37 | xxxix) [Wace, La conception Nostre Dame] (ou Le romanz de saint Fanuel?)
    Incipit: 
    Explicit: 
  6. (f. 58vb) De Jhesucrit li paissions
    Incipit:Oez trestuit communement,
    gardez n'i oit fait pallement…
    Explicit: 
  7. (f. 81ra-87vb) Des poignes d'enfer [= La vision de saint Paul]
    Incipit: 
    Explicit: 
  8. (f. 87vb-88va) Salut dou sang et dou cors Jhesu Crist, poème français en vers octosyllabiques
    Incipit:Pressiours sanc, saintimes cors,
    qui an la crois fut por nos mors…
    Explicit:… avec vos mere Nostre Dame,
    que vos aez de mon cors m'arme. Amen.
  9. (f. 88va-89ra) Prière à la Vierge, en alexandrins
    Incipit:Ave, sainte Marie, digne de grant amour,
    gloriose pucele, fonteigne de doçour…
    Explicit: 
  10. (f. 89ra) Prière à Jésus-Christ, en alexandrins
    Incipit:Ave, Jesu beau sire, li sov[e]rains puissans,
    voie es a desvoié, salus, veras amans…
    Explicit: 
  11. (f. 90ra) Autre prière à Jésus-Christ, en alexandrins
    Incipit:Ave, Jesu beau sire, qui tot peuz justisier
    qui por ta grant pitié daignas mort essaier…
    Explicit: 
  12. (f. 90va-96vb) Sermon exhortant à résister à la tentation, en vers français
    Incipit:Damedex nostre peres ouvra mont saigement
    en nostre premerain, si vos dira comment…
    Explicit:… Or prions tuit a Deu qui sofri paission
    qu'i nos voille garder de tel temptacion.
    Amen.
  13. (f. 96vb-97ra) Prière, en vers français
    Incipit:Dex qui feis comme veras pere,
    de ta fille ta sainte mere…
    Explicit:… voie, secors au desvoiés,
    vostre chier fil por nos proiés.
  14. (f. 97va) Tornez ces foillot, si troverez les VII salmes an romant mot bien [= Les Psaumes de la Pénitence], en prose française
    Incipit:Dex, an tun jugement ne m'arguer pas, sire…
    Explicit: 
  15. (f. 100ra-107vb) [Hugues de Berzé], Por faire l'arme saine [= La Bible]
    Incipit: 
    Explicit: 
  16. (f. 107va) Des bestelotes, moralité [= Le dit de l'unicorne et du serpent]
    Incipit: 
    Explicit: 
  17. (f. 110rb-113vb) Dou pechié d'orgueil laissier ou Des II chevaliers
    Incipit: 
    Explicit: 
  18. (f. 113) [Adam de Suel, Les distiques de Caton]
    Incipit: 
    Explicit: 
  19. (f. 118rb-122rb) Doctrinal sauvage
    Incipit: 
    Explicit: 
  20. (f. 122rb-123vb) Por chatoier les orgueilloz
    Incipit: 
    Explicit: 
  21. (f. 124ra) Des XV signez aez memore [= Les quinze signes du Jugement dernier]
    Incipit: 
    Explicit: 
  22. (f. 127ra) De la plure chante l'estoire
    Incipit: 
    Explicit: 
  23. (f. 130ra) Des apostres qui anoncient la loi nostre signour Jhesu Crit, version en prose française de la vie de saint Denis de Paris
    Incipit: 
    Explicit: 
  24. (f. 140v-151v) [Le dit de Guillaume d'Engleterre]
    Incipit: 
    Explicit: 
  25. (f. 152ra-156va) Li livres de sapience, en prose française
    Incipit:Li commancemenz de sapience est la paors de Deu. Et dit Salemon li saiges: A ces qui dotent Deu riens ne lor faut…
    Explicit: 
  26. (f. 156va-vb) Li salmons de cloistre espirituel, qui doit estre en chascune arme, et vient en moralité au cloistre materiel, en prose française
    Incipit:La sainte arme qui force d'amour fait languir li fait dire la bonté de son ami et de son espouz, quar n'est pas merevoille cui aguilons…
    Explicit:… li segons es despiz dou monde; li tiers est despiz des choses temporez [la fin manque]
  27. (f. 157ra) C'est de la necteé de Jhesu Crist, de violete de umilité, de roses de pacience…, en prose française
    Incipit: 
    Explicit: 
  28. (f. 157) Gloria in excelsis, Credo et le commencement de l'Évangile de Jean, en latin
    Incipit: 
    Explicit: 
  29. (f. 158) Manuel de confession, en français
    Incipit: 
    Explicit: 
  30. (f. 160) Fin d'une deuxième copie de la paraphrase du 45e psaume
    Incipit: 
    Explicit: 
  31. (f. 161) Début d'une deuxième copie de la vie de saint Denis
    Incipit: 
    Explicit: 
  32. (f. 162) Début d'une deuxième copie de la vie de saint Denis
    Incipit: 
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu:Semur, Côte d'Or (Bourgogne)
Date:Début du XIVe siècle
Nombre de feuillets:161
Foliotation:1-161
Format:255 × 185 mm
Support:Parchemin
Reliure:Moderne
Mise en page:2 colonnes de 31 lignes
Décoration: 

Possesseurs

  • Réalisé en Bourgogne
  • Claude Fauchet: « paraphrase des pseaulmes. Cest a moy Claude Fauchet » (f. 160)
  • Vendu vers 1845 par la librairie Motteley, à Paris, à la librairie Th. Rodd, à Londres, qui le revend au British Museum le 8 novembre 1845

Bibliographie

  • Catalogue of Additions to the Manuscripts in the British Museum in the Years 1841-1845, London, The Trustees, 1850. [GB] [IA]
  • Meyer, Paul, « Notice sur un ms. bourguignon (Musée britannique Addit. 15606) suivie de pièces inédites », Romania, 6, 1877, p. 1-46 et 600-604. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1877.6792 10.3406/roma.1877.6855
  • Meyer, Paul, « Notice sur un manuscrit interpolé de la Conception de Wace (Musée Britannique, Add. 15606) », Romania, 16, 1887, p. 232-247. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1887.5967
  • Ward, H. L. D., Catalogue of Romances in the Departement of Manuscripts in the British Museum, London, British Museum, t. 1, 1883, xx + 955 p.; t. 2, 1893, xii + 748 p. (ici t. 1, p. 757-760) [GB: t. 1, t. 2] [HT] [IA: t. 1, t. 2]
    Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 23, 1894, p. 315. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Intemann, Friedrich, Das Verhältnis des "Nouveau Testament" von Geffroi de Paris zu der "Conception Notre-Dame" von Wace, zu der Handschrift Add. 15606 des Britischen Museums und zu der Hamilton Handschrift No. 273 des Fitzwilliam Museums zu Cambridge, Greifswald, Kunike, 1907, 62 p. [GB] [IA]
  • Eructavit, an Old French metrical paraphrase of psalm XLIV, published from all known manuscripts and attributed to Adam de Perseigne by T. Atkinson Jenkins, Dresden, Gesellschaft für romanische Philologie; Halle, Niemeyer (Gesellschaft für romanische Literatur, 20), 1909, xlv + 128 p. (ici p. xxx) (E) [GB] [IA]
    Compte rendu: Paul Meyer, dans, Romania, 39, 1910, p. 627-628. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Pantel, August, Das altfranzösische Gedicht über die Himmelfahrt Mariä von Wace und dessen Überarbeitungen, Greifswald, Adler, 1909, 75 p. (ici p. 5) (H) [GB] [HT] [IA]
  • La Bible au seigneur de Berzé, édition critique d'après tous les manuscrits connus [par] Félix Lecoy, Paris, Droz, 1938, 69 p. (ici p. 7 et 9) (D)
    Comptes rendus: A. Jeanroy, dans Romania, 65, 1939, p. 413-415. [Gallica] — Urban T. Holmes, Jr., dans Books Abroad, 15:3, 1941, p. 305. DOI: 10.2307/40085329
  • Dit de Guillaume d'Engleterre. Edizione critica e commento linguistico-letterario [a cura di] Silvia Buzzetti Gallarati, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Scrittura e scrittori, 8), 1990, 134 p. (ici p. 44-45) (L)
    Dictionnaires: DEAF GuillAnglAlB2
  • British Library, Manuscripts Catalogue. [www]
Permalien: https://arlima.net/no/3081


Voir aussi:
> Biblissima: Q272204
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 15 novembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter