Cy commence la passion de saint Adrian, translatee de latin en franchois par Jo. Mielot, l'an mil CCCC LVIII. En la seconde interrogation de l'empereur Maximien advint que les persequuteurs des chrestiens entrerent en la ville de Nichomedie…
Collection particulière de la famille Van der Cruysse de Waziers
Éditions anciennes
∅
Éditions modernes
Jean Miélot, Passion de saint Adrian. Édition de Martina Crosio, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge, 52), 2019, 250 p. DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-09344-2
Compte rendu: May Plouzeau, dans Revue critique de philologie romane, 20, 2020, p. 60-77. (erratum) [www]
Traductions modernes
∅
Études
Chabouillet, compte rendu de Dehaisnes, « Étude sur la passion de saint Adrien et de sainte Nathalie; manuscrit du quinzième siècle », dans Revue des sociétés savantes des départements, 3e s., 3, 1864, p. 437-438. [Gallica][GB][IA]
Deshaines, C., « Étude sur la Passion de saint Adrien et de sainte Nathalie, manuscrit du XVe siècle », Mémoires lus à la Sorbonne. Archéologie, 1865, p. 171-180.
Le Hir, Y., « Sur le Mystère de saint Adrien », Revue du Nord, 69, 1987, p. 295-298.