|
Li dis du sentier batu
Titre: | Li dis du sentier batu (ms., inc.); Li sentiers batus (éd. Scheler); Le dit du sentier battu (trad. moderne) |
Date: | Peu après 1315 |
Langue: | Français |
Genre: | Fabliau |
Forme: | 134 vers octosyllabiques à rimes plates |
Contenu: | |
Incipit: | Folie est d'autrui ramprosner ne gens de chose araisouner dont il ont anuy et vergoigne on porroit de ceste besoigne… |
Explicit: | … l'aventure que j'ai contee Dieus gart ceulz qui l'ont escoutee. Amen. Ci prent mon conte fin. Dieus nous doinst a tous bonne fin. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3524, f. 132rb-133va (B Bartsch et Scheler; R Noomen) [⇛ Description]
Éditions anciennes
- L'ordene de chevalerie, avec dissertations, éd. Étienne Barbazan, Lausanne et Paris, Chaubert, 1759, p. 168-177.
Éditions modernes
Voir la liste complète jusqu'en 1998 dans l'éd. Noomen.
- Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (ici t. 1, p. 100-105) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1976
- Dits et contes de Baudouin de Condé et de son fils Jean, d'après les manuscrits de Bruxelles, Turin, Rome, Paris et Vienne et accompagnés de variantes et de notes explicatives par Aug. Scheler, Bruxelles, Devaux, 1866-1867, 3 t. (ici t. 3, p. 299-303 et 400-401) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
Compte rendu: Adolf Tobler, dans Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 8, 1867, p. 331-352. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Reprise du texte de l'édition Barbazan et Méon.
- Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 3, p. 247-251, no LXXXV) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
Réimpressions:- Genève, Slatkine, 1973
- New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
- I fabliaux di Jean de Condé, edizione critica con introduzione, note e glossario di Annalisa Landolfi Manfellotto, L'Aquila, Japadre (Romanica vulgaria, 4), 1979, 241 p.
Édition critique des Braies le priestre, du Pliçon, de La nonete, du Sentier battu et du Clerc qui fu repus derriere l'escrin.
- Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen, Assen, Van Gorcum, t. 10, 1998, xxv + 442 p. (ici p. 71-81 et 350)
- Histoires salées du Moyen Âge. 26 fabliaux irrespectueux édités et traduits par Marie Cailly, Jean-Louis Marteil, Alan Roch, Cahors, La Louve, 2008, 415 p. (ici p. 237-252)
Édition non scientifique accompagnée de traductions modernes en français et en occitan.
- Le chevalier paillard. Quinze fabliaux libertins de chevalerie traduits de l'ancien français, présentés et annotés par Jean-Luc Leclanche, Arles, Actes Sud (Babel, 894), 2008, 344 p. (ici p. 270-279)
Traductions modernes
- en anglais:
- Fabliaux: Ribald Tales from the Old French, translated, with notes and afterword, by Robert Hellman and Richard O'Gorman, New York, Crowell, 1965, vii + 196 p. (ici p. 23-26) [IA]
- The Fabliaux: a new verse translation by Nathaniel E. Dubin; introduction by R. Howard Bloch, New York et London, Liveright, 2013, xxxii + 982 p. (ici no 11) [IA] ISBN: 9780871403575
- en français:
- en italien:
- en occitan:
- Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Green, Richard Firth, « Le roi qui ne ment and aristocratic courtship », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 211-225.
- Langlois, Ernest, « Le jeu du Roi qui ne ment et le jeu du Roi et de la Reine », Romanische Forschungen, 23, 1907, p. 163-173. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
- Le Clerc, Victor, « Fabliaux », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, t. 23, 1856, p. 69-215. (ici p. 177) [GB] [IA]
Réimpression:- Nendeln, Kraus Reprint, 1971
- Tudor, Adrian P., « "No, no nonete!": reciting Jean de Condé's Virgin-less and miracle-less Virgin miracle », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 93-106. [IA]
|
|